nfb

Смесь французского с нижегородским

Nov 28, 2012 18:37

А не замутить ли кампанию - да хоть в ЖЖ для начала. Чем дальше в лес, тем толще партизаны: исковерканные английские слова прочно вкручиваются в наш лексикон ( Read more... )

культура, общество, Роися вперде, национальная политика, идеологическая война, жж, Россия

Leave a comment

Comments 106

los_oxuenos November 28 2012, 18:40:34 UTC
За англоицизмы нужно ебошить в харю.

Reply

raffal November 28 2012, 18:49:01 UTC
Когда как. Я вот полжизни работаю в сфере, где английский - "рабочий" язык. Ну за что меня ебошить ?

Reply

los_oxuenos November 28 2012, 18:56:33 UTC
Вы не знаете, почему в интернете, когда люди разговаривают о проблемах бытового общения и чистоты языка, обязательно найдется кто-то, кто попытается спрофанировать тему, переведя разговор в плоскость профессионального арго или чего-то подобного, не имеющего отношения к теме?

Reply

raffal November 28 2012, 19:03:48 UTC
Не знаю.

Давайте проверим: я сегодня, в качестве координатора большого ИТ-проекта, два часа вел video-meeting с иностранными коллегами - подскажите, пожалуйста, как мне по-русски рассказать своей семье, "что папа сегодня на работе делал" ?

Reply


raffal November 28 2012, 18:47:35 UTC
"Помнится, мои мозги кипели, когда я пыталась понять, что такое "е**шить лук". Это что же такое, думала я - а почему не баклажаны? А помидоры вообще легко превратить в пюре? И почему "е**шить"? Почему не лупить или пинать? Потом мне объяснили. Look, оказывается. Только модным балбесам почему-то никто не объяснил, что слово это произносится не "лук". Иначе несколько, да."

Спасибо, Вы сформулировали мои переживания по этому же поводу лучше меня самого ! Тоже тихо впадал в ступор от этого термина, пока не прочел толкование на Лурке.

Reply


ping_ving November 28 2012, 18:55:36 UTC
По первости я подумал, что это что-то из Чипполино.

Reply


anglichanin November 28 2012, 19:10:30 UTC
А мне кажется пройдет.
В мое время хипстеров не было, зато были, например, пиплы, которые иногда жили на аске. Ну и где они теперь?

Reply

mirr_nova November 29 2012, 14:26:22 UTC
Человек в своей жизни переживает один или два периода, когда он говорит на жаргоне. Первый период - это детство ("детский жаргон"), и второй - это ранняя юность (жаргон уже другой). Оба периода заканчиваются, остаться должен максимум профессиональный жаргон (как необходимый или неизбежный).

Reply

ext_981211 January 10 2013, 20:55:36 UTC
Учи русский:

жаргон - говорок

Reply

ext_1518278 December 21 2012, 04:49:10 UTC
это которые "по стриту аскали дружно на стакан" и "найтовали с герлой по кличке Эмма"?
помним, чего))

Reply


sigma_s November 28 2012, 19:38:26 UTC
Ох, это больная тема. Надо сказать, что началось это опять-таки с проклятых либералов - Гайдар первым начал агрессивно вводить английские слова, по сути, "кальки" с английского - дефолт, ваучер, экономикс и т.д. За ним побежали бывшие союзные и стали коверкать русские названия своих городов - Кишинеу (Кишинев), Алматы (Алма-Ата), Бышкек (Бишкек). В этом есть очень серьезный элемент унижения русского языка и русской культуры. Это, очевидно, так и задумывалось. Теперь недоумки, нахватавшиеся английского (но совершенно не знающие русского языка) во всю коверкают язык этими "лайками", "луками", чтобы выглядеть образованными и модными. Ну и еще эмигранты помогают. Одно время даже ходил такой перл: Заклозайте виндаву" (Close the window - закрой окно).

Reply


Leave a comment

Up