Один день - одна песня. Granada

Nov 06, 2010 22:49

Автор - мексиканец Агустин Лара, он написал и музыку, и слова. Посвящена испанскому городу Гранада, о нем тоскуют, ибо он остался где-то там, на исторической родине, безнадежно далекой и прекрасной.
За эту ностальгическую песню автора высоко почитал и награждал каудильо Франсиско Франко
Но это просто забавная историческая деталь. А песня очень хорошая получилась, на равных с неаполитанскими песнями

Хуан Диего Флорес

image Click to view



Фриц Вундерлих. По-немецки. Потрясающе поёт

image Click to view


Марио Ланца

image Click to view


Фрэнки Лэйн. По-английски. Замечательно!

image Click to view


Иосиф Кобзон. Великолепно!!

image Click to view


Анджела Георгиу

image Click to view


Синатра. Понятно, на каком языке

image Click to view


Хосе Каррерас

image Click to view


Лучано Паваротти

image Click to view


Пласидо Доминго

image Click to view


Группа Баккара. Голимая попса. Тьфу

image Click to view


Клаудио Вилла. По-итальянски. Тоже попса, но очень хорошая

image Click to view


Муслим Магомаев

image Click to view



Текст. Испанский, уж извините. Я понял. Кому трудно - воспользуйтесь словарём
Granada, tierra soñada por mí
mi cantar se vuelve gitano cuando es para tí
mi cantar hecho de fantasía
mi cantar flor de melancolía
que yo te vengo a dar.

Granada,
tierra ensangrentada
en tardes de toros.
Mujer que conserva el embrujo
de los ojos moros;
te sueño rebelde y gitana
cubierta de flores
y beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores.

Granada manola,
cantada en coplas preciosas
no tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas,
de rosas de suave fragancia
que le dieran marco a la virgen morena.

Granada,
tu tierra está llena
de lindas mujeres
de sangre y de so

хорошее, Ютьюб, музыка

Previous post Next post
Up