Испугались, что я вас оперными ариями замучаю-закормлю? Да нет, буду чередовать, по возможности.
Песня сочинена на основе стихотворения Александра Аммосова (1823-1866) «Элегия», впервые опубликованного 16 ноября 1858 года в военном журнале "Русский инвалид". Стихотворение навеяно Кавказской войной 1817-1864, в которой Аммосов принимал участие под командой Константина Данзаса, секунданта Пушкина. Стихотворение стало песней и вошло в песенники. В 1890-е годы устоявшуюся мелодию обработала О. Х. Агренева-Славянская. В авторском варианте гибнет только жена Хас-Булата, в народных - и жена, и сам Хас-Булат, а иногда еще и князь (в народных вариантах смертность персонажей обычно выше, чем в авторских)
Любимый сайт, там еще много интересного, а вот исполнений хороших нетути, кроме самого первого
Владимир Миллер. Там еще долгий рассказ о песне
Click to view
Трио Рябинушка
Click to view
Из фильма Дерсу Узала. Кто поет - не знаю
Click to view
Надежда Кадышева (?) с хором
Click to view
Хор Пятницкого
Click to view
Магомед Дзыбов
Click to view
Неизвестная певица
Click to view
Хас-булат и гимн США. Заодно, шутки ради
Click to view
Вариантов текста, как всегда, много, вот вроде бы канонический вариант
«Хас-Булат удалой!
Бедна сакля твоя;
Золотою казной
Я усыплю тебя.
Дам коня, дам кинжал,
Дам винтовку свою,
А за это за все
Ты отдай мне жену.
Ты уж стар, ты уж сед,
Ей с тобой не житье,
На заре юных лет
Ты погубишь ее.
Под чинарой густой
Мы сидели вдвоем,
Месяц плыл золотой,
Всё молчало кругом.
Лишь играла река
Перекатной волной,
И скользила рука
По груди молодой.
Она мне отдалась
До последнего дня
И Аллахом клялась,
Что не любит тебя!»
«Князь, рассказ ясен твой,
Но напрасно ты рёк -
Вас с женой молодой
Я вчера подстерег.
Ты невестой своей
Полюбуйся поди -
Она в сакле моей
Спит с кинжалом в груди.
Я глаза ей закрыл,
Утопая в слезах,
Поцелуй мой застыл
У нее на устах».
Тут рассерженный князь
Саблю выхватил вдруг…
Голова старика
Покатилась на луг.