Русских песен сегодня не будет, будет нерусская. Вот эта. Так я решил
Луиджи Ардити. Il bacio. ПоцелуйАвтор -
Луиджи Ардити, композитор с трудной и насыщенной биографией. А вальс для пения Il bacio/"Поцелуй" был и остался самым популярным и исполняется до сих пор. И не только оперными дивами и примадоннами, хотя и ими тоже. Песня чудесная и прелестная. В общем, инджой
Аделина Патти. Раритетные записи
Click to view
Click to view
Рита Штрайх
http://youtu.be/XswAb9zE7ykДина Дурбин
Click to view
Лукреция Бори. 1927 год
Click to view
Bognoa Sokorska
Click to view
Ингеборг Халльштайн
Click to view
Джоан Сазерленд
Click to view
Анна Нетребко
Click to view
Ольга Перетятько
Click to view
Sulle, sulle labbra, sulle labbra
se potessi dolce un bacio ti darei
dolce un bacio ti darei.
Tutte, tutte ti direi le dolcezze
dell'amor ah! Tutte le dolcezze
dell'amor.
Sempre, sempre assisa, sempre
assisa a te d'appresso mille gaudi
ti direi, mille gaudi ti direi
Ed i palpiti udirei che rispondono
al mio cor ed i palpiti udirei che
rispondono al mio cor
Gemme e perle non desio non
son vaga d'altro affetto; un tuo
sguardo и il mio diletto, un tuo
bacio, un tuo bacio и il mio tesor
Vieni ah! vieni piщ non tardare,
vieni ah! vieni, vieni a me:
vien vien d'appresso ah! vieni da me
Ah! vien nell'ebrezza d'un amplesso
ch'io viva, ch'io viva sol d'amor
Sulle labbra sulle labbra
se potessi dolce un bacio ti darei
dolce un bacio ti darei
Ah! vien d'appresso a me
ah! sм vieni vien.