Нашел я чудный кабачок. There Is A Tavern In The Town Пишут, что это старинная американская солдатская песня.
Про авторов пишут вот что:
Музыка В. Хамсона, обработка Б. Фиорито. Еще как автор вообще-то указывается некий William H. Hills. Правда, еще пишут, что это старинная английская, точнее - Корнуэлльская народная песня. В общем, черт ее знает.
Русский текст - Самуил Болотин и Татьяна Сикорская
Про Сикорскую я нашел вот что. А вот -
про Сикорскую и Болотина. Очень полезный сайт.
Они, оказывается, немало песен сочинили.
А нормальных записей американского оригинала на удивление мало. Зато много всяких дурацких кривляний. Да, еще: в оригинале это называется "Песня пьяницы"
Краснознаменный ансамбль песни и пляски Красной армии под управлением А.В.Александрова. Солист - Олег Разумовский
Click to view
Click to view
Грейси Филдс
Click to view
Rudy Vallée. The Laughing Version.
Click to view
Терри Лайтфут
Click to view
Нашел я чудный кабачок, кабачок,
Вино там стоит пятачок, пятачок,
С бутылкой там сижу я на окне,
Не плачь, милашка, обо мне!
Так будь здорова, дорогая,
Я надолго уезжаю
И когда вернусь, не знаю,
А пока - прощай!
Прощай и друга не забудь, не забудь,
Твой друг уходит в дальний путь, в дальний путь,
К тебе я постараюсь завернуть
Как-нибудь, как-нибудь, как-нибудь!
Ах нет, я знаю, дорогой, дорогой,
Что мне изменишь ты с другой,
да с другой,
И ты напрасно врешь, что ты придешь,
И зря так весело поешь!
припев
Когда солдаты пьют вино,
пьют вино,
Подружки ждут их все равно,
все равно,
Тебе, конечно, скучно - ну и пусть -
Быть может, я еще вернусь!
припев
Вернись попробуй, дорогой,
дорогой,
Тебя я встречу кочергой,
кочергой,
Пинков таких в дорогу надаю -
Забудешь песенку свою!
Ж Ж Ж
There is a Tavern in the Town
Lyrics:
There is a tavern in the town, in the town
And there my true love sits him down, sits him down,
And drinks his wine as merry as can be,
And never, never thinks of me.
cho: Fare thee well, for I must leave thee, Do not let this parting grieve thee, And remember that the best of friends Must part, must part. Adieu, adieu kind friends, yes, adieu I can no longer stay with you, stay with you, I'll hang my harp on the weeping willow tree, And may the world go well with thee.
He left me for a damsel dark, damsel dark,
Each Friday night they used to spark,
Used to spark,
And now my love who once was true to me
Takes this dark damsel on his knee.
And now I see him nevermore, nevermore;
He never knocks upon my door, on my door;
Oh, woe is me; he pinned a little note,
And these were all the words he wrote:
Oh, dig my grave both wide and deep, wide and deep;
Put tombstones at my head and feet, head and feet
And on my breast you may carve a turtle dove,
To signify I died of love.
Легкая музыка Легкая музыка-2 Легкая музыка-3 Легкая музыка-4 Мгновения классики