О русском театре 1979-1981. Глава 19. Сирано больше чем де Бержерак

Feb 06, 2019 10:47

Восемнадцатая глава


Сергей Шакуров в заглавной роли

Спектакль Театра имени Станиславского 1979-81 года, его поставил режиссер Борис Морозов. Это был очень хороший спектакль, там сыграл свою лучшую роль в театре Сергей Шакуров.
Но потом Борис Морозов, насколько мне известно, ничего равного и близко не поставил. То был его звездный час и расцвет.
Это тоже не рецензия, а насчет "Сирано" я пустился в столь сложные рассуждения, что сейчас не всё понимаю из того, что писал тогда - длинно, многословно, бестолково. По-хорошему, следовало бы сократить половину и вышвырнуть в мусоропровод. Но я оставлю. Уж извините! В 20 лет я еще не умел формулировать свои мысли, если они у меня появлялись. А то и формулировать было нечего, тогда занимался пустым словоблудием.
Краткие пояснения даю курсивом. И для удобства решил снабдить свои старые записи заголовками и подзаголовками.

Лирический поэт-интеллигент

Э. Ростан. Сирано де Бержерак.
Режиссер - Б. Морозов, художник - И. Попов

Личность поэта-интеллигента стоит в центре пьесы. Следовательно, это спектакль лирический. Ведь лирика - не только любовная лирика. По своему семантическому значению это слово означает просто выражение идеи, восприятие мира через собственную личность, как правило, творческую. Восприятие общего через индивидуальное - это и есть лирика, и ее нельзя сводить к интимной лирике.
Всякий поэт лиричен, лиричен в самых гражданственных стихах, ибо это тоже ЕГО восприятие, его чувства. И если лирик стремится к эпичной, отчужденной форме творения, то редко достигает успеха.




A propos: главная неудача "Леди Макбет" Лескова в театре Маяковского состоит в том, что повесть Лескова насквозь лирична (с чего это я взял?), всё выражено через личность, а Гончаров создал эпическую форму спектакля, взглянул со стороны, и резко ушел от Лескова.

Одним словом, Сирано - поэт и воспринимает мир лирически. И Б. Морозов, строя вокруг него спектакль, придает ему подлинно лирическую окраску, это близко режиссеру, в предыдущем спектакле "Брысь" его лирическое видение мира усиливалось эмоциональностью, характерной для подростков. "Сирано" - спектакль более сложный и в то же время более простой.



Проще он стал по форме. Вместо фейерверка приемов, мизансцен, экспрессивно-экспериментально-меняющейся декорации, мы видим единое сооружение, состоящее из колес, веревок и досок. Разнообразие прежнего спектакля попахивало пестротой, чрезмерной загроможденностью. В "Сирано" довлеет единый образ человека и мира (на этом я еще остановлюсь), и если порой возникают эксцентрические находки, пестрые массовые сцены, то это лишнее и не лучшее в спектакле.
Если стилизованные танцы и пантомимическое фехтование в первом акте задуманы интересно, то воинственные сцены с гасконцами и их нечленораздельными французскими криками явно на потребу публики и совершенно чужеродны в умном, интеллигентном спектакле. Комиссаржевский справедливо назвал их "фламандской школы пестрый сор".

Единоначалие сюжетного ряда

Итак, мы убедились, что большая простота и единоначалие сюжетного ряда и образа способствует целенаправленности спектакля. Он проще, но крупнее, ибо по своим размерам он весьма велик, и для трех действий найти общий принцип было необходимо.
Чем же сложнее этот спектакль Б. Морозова?
"Брысь" была вся переполнена лирической стихией и была наивна, идеалистична. Это оправдывалось жанром притчи. Но эксцентрика, полиморфность структуры несколько противоречили данному жанру. Кроме того, наивная простоватость придавала оттенок сентиментализированной примитивности. И, наконец, лирика понималась в узком, строго эмоциональном смысле.

"Сирано", как я сказал, тоже лирический спектакль, так как в центре его - образ поэта де Бержерака, который воспринимает весьма своеобразно окружающий мир и его законы. Зритель воспринимает эти понятия также через личность Сирано, но режиссер создает на сцене образ самого мира, в котором живет де Бержерак. И спектакль приобретает сложность.
Из всех персонажей в центре стоит один, сюжет тоже определен.
Но Сирано-поэту противопоставлена жестокая и прозаическая реальность. В нее включена и декорация, очень плотной, осязаемой, прозаической фактуры, и образы Де Гиша, Кристиана, а также Роксаны, весьма непоэтичной, эгоистичной и мелкой в исполнении А. Балтер.


Похожий на Евтушенко

В "Брысь костлявой" конфликт был обозначен, но фактически не существовал. Во всяком случае, смягчался. Антагонисты Андрюса не были его врагами в полном смысле.
В "Сирано" конфликт подан остро и беспрекословно. Сирано должен бороться, воевать со всем миром, и он воюет, причем в спектакле он борется, в основном, не шпагой (это на втором месте), а своей мыслью, интеллектом и поэзией.
Он не крикливый романтик, ищущий "упоение в бою". Он больше похож на современных поэтов, чем-то на Евтушенко (внешне). С. Шакуров имеет обычную некрасивую внешность, ему не удаются сцены фехтования, может быть, даже он недостаточно ироничен.
Но его Сирано - подлинный интеллигент и лирик, то есть, человек, осмысляющий мир вокруг себя. Он редко бывает веселым, он много думает. Его любовь тоже негромкая, не романтическая. И, наверное, главное для этого де Бержерака - творчество.


Грустный фехтовальщик

Потому-то он и находит утешение в том, что сочиняет слова любви для Кристиана. Сам акт самовыражения, может быть, для него более важен, чем достижение выгод, успеха для себя. Герой Шакурова - альтруист, стремящийся помочь людям (тот еще "альтруист"! бретер редкостный), не любовник. Хотя Шакуров во всех эпизодах с Роксаной держит любовь вторым планом и иногда смотрит на нее так, что поражаешься ее слепоте.

Сирано грустен и серьезен постоянно, его фехтовальные подвиги - вынужденная самозащита, и она остается где-то в стороне.
Сирано грустен и, в общем, лишен оптимизма. И это не мудрено, так как очень суров, груб и прозаичен мир, в котором нет места романтике и простой искренности мысли.
Шакуров и режиссер повествуют о судьбе поэта в современном мире, и поэтому спектакль внутренне современен.

Сергей Шакуров - Сирано де Бержерак


Здесь еще много фото из того спектакля

Мои дневники
Мои замечания о русском театре. 1979 - 1981

театр

Previous post Next post
Up