(Untitled)

Jul 16, 2009 19:26

Оказалось, что в японском есть свой вариант пословицы "Язык до Киева доведет". Выглядит он вот так: 口あれば京へ上る。(kuchi areba kyo e noboru). И дословно переводится "Если есть язык, дойдешь до столицы ( Read more... )

Leave a comment

Comments 1

(The comment has been removed)

nifet July 16 2009, 20:06:42 UTC
Да, все на ту же тему :) И очень интересно посмотреть в каждом языке, куда может довести язык :)
Что интересно, японского варианта там нет.

Reply


Leave a comment

Up