Japanese:
- Junko Takeuchi as Takuya.
- Kouji being voiced by
a certain teacher.
- "Nii-san"
- Proper Evo theme
English:
- RIKA NONAKA
- The re-use of VAs from previous series and following shout-outs
- Intentional comedy
- Cheesy episode titles
- Cheesily re-named digimon. Kendogarurumon. What the hell
(
Read more... )
Comments 3
Season 4 Narrator: "Well, it looks like the boys got themselves lost again. *scoff* ...typical." XD
What really weirded me out about the English version is the actual shout-outs to Japan.
Fairymon (jp) -> Kazemon (en)
Chakmon (jp -> Kumamon (en)
Weird.
Well. I still loved Ranamon as a petulant Southern belle, and Mercuremon as a devious Shakespearean thespian. ♥
Reply
I love the Bad Spirit Warriors, really, but I'm watching on YT and bad sound quality + heavy dialect makes for hearing difficulties for this one.
Reply
Reply
Leave a comment