У меня гостит подруга с дочкой и вот уже неделю они по вечерам читают книгу "Джельсомино в стране лжецов". Там множество выражений, которые приходится девочке объяснять - например, фразы с переносным значением. Но есть и такие, совершенно простые, которые ребенок, оказывается, тоже не понимает или понимает по-своему, часто просто удивительно ))
(
Read more... )
Comments 2
А я долго говорила "вша" - папа так неудачно пошутил на мой вопрос "как зовут одну из вшей"
Reply
Слушай, ну если прям так много-много надо объяснять, может и читать рановато? За иносказаниями ребенок смысл теряет... а сколько ей лет?
Надо у Юли спросить про "подлинное вдохновение" :)
Reply
Leave a comment