Что-то не могу придумать достойную присказку к сообщению, скажу просто: не секрет, что книги наших классических, а теперь еще и современных популярных авторов переводят и читают ТАМ, за границей. И многим, наверное, интересно, как же это получается у моих зарубежных коллег -- переводить нашу литературу на, скажем, аглицкий язык. На всякий случай,
(
Read more... )