менять можно. можно пометить перевод как 'Someone should review this translation' окончательный перевод -- тот который сейчас забит в поле :ППП оно само выводит как был переведен аналогичный идентификатор в других пакетах -- т.е. можно добиваться и consistency тоже.
ну и в процессе можно будет уже начать делать словарь -- т.е. как именно переводится то или другое слово -- но это уже на другом софте/сайте видимо ....
Comments 7
Чисто практический вопрос: есть там возможность менять/обсуждать переводы? И как решается, какой перевод окончательный?
Если да, то это то, что надо.
Reply
можно пометить перевод как 'Someone should review this translation'
окончательный перевод -- тот который сейчас забит в поле :ППП
оно само выводит как был переведен аналогичный идентификатор в других пакетах -- т.е. можно добиваться и consistency тоже.
ну и в процессе можно будет уже начать делать словарь -- т.е. как именно переводится то или другое слово -- но это уже на другом софте/сайте видимо ....
Reply
Reply
Reply
Leave a comment