Guys T____T I hate my fucking school and the end of the year. I hate it that I care so much and so less sometimes about stupid shits T____T
( Read more... )
your comment itself is helpful :>nomeneseJune 22 2010, 20:34:03 UTC
Thank you so muck. You will be great helper if you do that♥
What a question you ask :/ But of course you can add me C: It would be great to stay friends and get to know each other better :> because of my fucking life-school matters i have no time for my friends >(
I'm not german either, nor am I good at the language but I hear it quite often (like everyday ^^) and so I can at least be sure of where some things need to be corrected. Well whatever. This is what I can correct,
Ich ging zu Tomas und Eric kamen auch (since the verb is supposed to always be on the second position and it's plural) For the fourth the correct one is "Sie war auch eingeladen". As for the first part "meiner" is correct but I'd translate there as "da", not sure about that but I'm sure it's not "es". The fifth now : Wir sangen aand wir tanzten und hatten Spass (these last "ss" are normally written with their strange letter but I can't find it
( ... )
Yes, it helped ^^ thank you. I had an A on that homework (A- for the little mistakes I made on one other translation but who counts the minus lol it's still A) ^^
you hear German everyday? bu-but didn't you live in .. in like France o.O? sure France and Germany are close and have common border but seriously? That close?
No, no, your help came just in time and was pretty right. thank you once again. lol don't be modest. you're handling it just fine ^^
Yes! Congrats, never had such a mark in any German homework XD
I do live in France, 60km far from the border with Germany, my area was constantly being German, then French, then German again etc so a lot of people here (like my mother and my grand mother) still speak a dialect very very close to German hence the fact I hear it everyday.
Re: Спасибо за статьюnomeneseJuly 10 2011, 20:57:18 UTC
man, i don't mean to sound rude but it's not a blog, it's a livejournal and it's privet. it means only for people i know. this entry especially is made for the public to see
Comments 16
I was wondering if I could add you at my other journal. This one is going to be dead soon. It'll be from nishisen.
Reply
What a question you ask :/ But of course you can add me C: It would be great to stay friends and get to know each other better :> because of my fucking life-school matters i have no time for my friends >(
Reply
TRAN: ich ging nach Haus in/um neun Uhr.
He says that this one is definitely "um".
He said that he wasn't to sure about the other one.
Hope I got what you were trying to get translated right...
Reply
Reply
Well whatever. This is what I can correct,
Ich ging zu
Tomas und Eric kamen auch (since the verb is supposed to always be on the second position and it's plural)
For the fourth the correct one is "Sie war auch eingeladen". As for the first part "meiner" is correct but I'd translate there as "da", not sure about that but I'm sure it's not "es".
The fifth now : Wir sangen aand wir tanzten und hatten Spass (these last "ss" are normally written with their strange letter but I can't find it ( ... )
Reply
you hear German everyday? bu-but didn't you live in .. in like France o.O? sure France and Germany are close and have common border but seriously? That close?
No, no, your help came just in time and was pretty right. thank you once again. lol don't be modest. you're handling it just fine ^^
i'm sorry for the late replay =___="
Reply
I do live in France, 60km far from the border with Germany, my area was constantly being German, then French, then German again etc so a lot of people here (like my mother and my grand mother) still speak a dialect very very close to German hence the fact I hear it everyday.
Reply
Oh, I see now. So your maa and your grandmaa, they both speak on dialect very close German but what of your father?
Reply
( ... )
Reply
Reply
Leave a comment