Пресловутые имена князей и послов: типичные методологические ошибки

Sep 05, 2013 18:51

Имена ранней Руси: князья, жены, воеводы, послы - один из самых сильных аргументов "норманизма", господствующей концепции в Истории Руси ( Read more... )

Leave a comment

Comments 65

piiriniemi September 20 2013, 19:21:54 UTC
1. Согласен, что Játvígr мог восприниматься как Ятвяг.
2. Относительно непонятно говорящих - про ятвягов в этом плане, наверно, ничего не найти. Но думаю, что это явление универсально.
3. Я не спорю - см. п.1.
Просто рассматриваем возможность того, что Ятвяг - прозвище, что, согласен, менее вероятно.

Reply


alexandropolus September 21 2013, 13:59:49 UTC
Прекрасный пост. Благодарю. Отличная работа ( ... )

Reply


alexandropolus September 21 2013, 14:52:55 UTC
норвежского или шведского.!!! С китайского, ДА! С сербского, персидского и древне-любого!
А тем не менее,это - главное , чего добились чекисты.
Если бы вы переводили с норвежского, половина проблем ушла бы сМы говорим о норманском влиянии. Но - загадка для меня - переводим с любого языка, кроме скандинавских. Ну. иногда разве только - со старо-исландского. Это же надо придумать!
Кромсе академика Рыбакова ! НИКТО не пробует даже переводить с разу.
Ingen - никто
Каницарь - HAnesar Здесь нужны пояснения.
Как удалось мне установить, существуют несколько высших династических титулов, принятых у асов, ванов, норманов, готов... Главный и старейший из них - САР - sar (Царь). Известен со времён Урарту, ещё до Рима. Второй титул, тоже древний - МЕР mer - превосходящий, более всех. Третий - ал - All - значит всеобщий . Четвертый - ман (человек) и пятый
хан han - ОН, в третьем лице о верховном правителе.
Титул может быть как в начале слова, так и в конце.
Т.о. некоторые из якобы имён - титулы.
Каницарь - хан и царь.

Reply

alexandropolus September 23 2013, 19:32:23 UTC
Сам понял чего написал? как "хан и царь" оказался в середке списка как посол Передславы (видимо, славной передком наложницы Игоря из славянок)? Или моча совсем затопила мозжечок?

Reply

alexandropolus September 24 2013, 18:07:30 UTC
Хорошо я буду писать проще, чтобы и вам было понятно.

Reply

alexandropolus May 23 2017, 15:16:06 UTC
Kaницар точнее Kani-saar (финск.) буквально "кроличий (заячий?) остров" В имени Искусеви явно выделяется часть isku -"удар "по-фински . В коммпозите Апубскарь заметна состав ляющая apu(помощь)

Reply


fgtjkewsg October 30 2013, 20:33:11 UTC
Єрлиск - Эрлих.
Судя по всему летописец писал их по тому времени по их произношению. Отсюда столько неточности.
Карлы - во множественном числе? Это были братья? Или опять неточность в произношении или переводе.

Reply

alexandradnipro October 6 2018, 13:44:58 UTC
Насколько я поняла, окончание и/ы типично для скандинавских языков (было в то время?), где оно никаким множественным числом не является.

Reply

fgtjkewsg October 6 2018, 17:39:32 UTC
Спасибо за ответ ( ... )

Reply

alexandradnipro October 6 2018, 19:40:22 UTC
"Думаю и северо-германского диалекта у скандинавов тоже ещё не было. Судя по всему, был древнегерманский язык, общий для всех скандинавов ( ... )

Reply


alexandradnipro October 6 2018, 13:44:11 UTC
"из них образованы по одному и тому же двусоставному шаблону с использованием одних и тех же формантов: -ы/-и, -муд, -берн, тур-, -леб/лев, свень-, рог-, -стѣнъ, -фаст, -брид, игг-/инг-, -арь и т.д."
Там еще, смотрю, с окончанием на "льд" есть.

В целом хороший разбор. Спасибо.

Reply


Leave a comment

Up