Японские Альпы. Tateyama Kurobe Alpine Route. Часть 1. Сентябрь 2017

Feb 09, 2018 10:33


Никакие храмы, парки, музеи, монастыри, древняя или современная архитектура Японии не произвели на меня такое впечатление, как Альпийский маршрут Татэяма -Курабе.(Tateyama Kurobe Alpine Route (立山黒部アルペンルート).

Японские Альпы (яп. 日本アルプス ) - общее название трёх горных хребтов в центре острова Хонсю. Они расположены на территории префектур Яманаси, Нагано, Тояма, Сидзуока и Гифу и состоят из:
горного хребта Хида[en] (яп. 飛騨山脈 Хида саммяку), так называемых Северных японских Альп;
горного хребта Кисо (яп. 木曽山脈 Кисо саммяку), Центральных японских Альп;
горного хребта Акаиси (яп. 赤石山脈 Акаиси саммяку), Южных японских Альп.
Многие вершины Японских Альп выше 3000 м, и уступают по высоте в Японии лишь горе Фудзи.
Подробнее об этом https://www.alpen-route.com/en/ https://www.japan-guide.com/e/e7550.html

Итак, рано утром 25 сентября  мы отправились на Dentetsu-Toyama Station (電鉄富山駅 Dentetsu-Toyama-eki) частную ж.дорогу Тоямы , проезд на которой не входил в наш JR PASS, но входил в специальный билет Альпийского маршрута.  Подробнее о билете здесь. http://jrtateyama.com/e/

Нам предстоял долгий путь, нет не в дюнах, а к горе Татэяма. Схематически это выглядело так



Железнодорожная станция Dentetsu-Toyama Station (電鉄富山駅 Dentetsu-Toyama-eki) - пожалуй, единственное место в Японии,  где мы увидели вывеску на русском языке.


Сели в небольшой двух  вагонный состав, который привез  нас  в  Татэяму 立山町






Кассы, цены по маршруту.


Везде, где можно Феликс  пытается  разговориться и познакомится   с  местным населением и для него не играет роли, на каком языке говорят "аборигены"


Выйдя из вагона, прошли метров 50, пересели  в  ступенчатый фуникулер,    поднимающийся  по склону горы   под углом в 30 градусов.




С нами ехала очень большая группа  бодрых туристов  "золотого возраста" . Прибыли на ст. Bijiodaira   美女平, высота  977 метров.


После фуникулера мы пересели на автобус и поехали крутым   серпантином  по  склонам горы Татэяма, которая,  как и Фудзияма, счит ается одной из священных гор Японии.


Как внушительно устремлена в небо гора Татэяма
Восхищаюсь ее твердыми очертаниями
И думаю о том, каким будет мое правление
Эти слова принадлежат императору Хирохи́то  (. 裕仁,   (1901 -  1989) на годы правления которого выпал  практически весь ХХ век с его  войнами, трагедиями,   послевоенным восстановлением и  расцветом Японии.
Татеяма (яп. 立山) - один из самых высоких пиков горного хребта Хида. Вместе с горой Фудзи и горой Хаку, входит в число «Трёх Священных Гор» (Санрэйдзан). Сезон восхождения начинается в апреле и заканчивается в ноябре. Включена в состав Национального Парка Тюбу-Сангаку.  Гора состоит  из гранита и гнейса.
Каждый год по Альпийскому маршруту проходит более миллиона туристов. На вершине  расположено несколько гостиниц ( стоимость проживания  начинается  от  150 долларов ),  кафе и рестораны.   Особое внимание    уделяется сохранению чистоты.  Сюда  нельзя добраться на личном транспорте. Туристы едут на автобусах  с электрическим двигателем.   Вся  сточная вода из  гостиниц и  ресторанов  очищается и  вывозится   из парка, так же, как и грязная посуда.  Практически все продукты  проходят первичную обработку ( рыба, например  доставляется уже очищенная)
Все это мы узнали, из брошюр и  слушая электронного гида, который сопровождал нас всю дорогу, рассказывая о заповеднике,  его горной системе, водопадах,  флоре,  фауне,


Сложно было   смотреть на экран  и одновременно в окно.  Виды, которые мелькали за каждым поворотом вызывали восторг.  Автобус приостанавливался в наиболее красивых местах,  но выходить из него было запрещено. Поэтому снимки соответственные.










Приблизительно через час приехали на плато Мurodo (室堂), высота 2450 м.


Незаметно  проехали  место, которое  манит   сюда тысячи и тысячи туристов. С апреля  до конца июня  альпийский  маршрут проходит через снежный коридор, высота которого достигает 20 метров.  В сентябре,  как вы понимаете , снег  уже успел растаять, а новый  -  не выпал.   Если   будете  в этих краях    в весенне-летнее  время,   у вас есть шанс увидеть эту красоту. Снежная стена находится в 5 минутах ходьбы от станции Мurodo. ( Фотографии из интернета.)






Плато Murodo (室 堂, Murodō) является самой высокой точкой  альпийского маршрута Tateyama Kurobe, откуда открывается фантастический вид на горный хребет Татэяма. Летом и ранней осенью Муродо привлекает любителей  горных туристических троп различного уровня сложности, а поздняя осень и весна приходят с большим количеством снега. В течение зимы Муродо недоступен.

Из всех маршрутов на плато   я выбрала самый короткий  (были  варианты от нескольких часов до 2-3 дней.)


Вышли из автобуса и оказались в толпе туристов .


Камень, с  иероглифами горы Татэямы   и  какой то, наверняка, поэтической строфой, так и оставшейся для нас неизвестной.


Виды вокруг потрясли  с первого  мгновения.




Вдоль огороженной тропы, ведущей к озеру,   простирались  цветные луга, покрытые красным растением с плотными листьями.


Количество красок  вокруг  явно зашкаливало. Мы  были   на плато  в  последнюю неделю сентября. Представляю,  как    оно выглядеть   через месяц, в разгар альпийской осени...




Наша цель - короткий трек вокруг  кратерного озера Mikurigaike - одного из самых живописных мест для прогулок ( так было написано в брошюре ). В древние времена его вода использовалась для приготовления пищи богу, обитающему на вершине Татэямы. И сегодня из разлома горы бьет ключ, считающийся чудодейственным. .  Его воду можно купить по интернету.




На одном из  берегов  сохранился  прошлогодний снег.




Реликтовая птица этих гор, райхо, разновидность куропатки ( охраняется государством)  . Судя по кольцу на ее лапке, за  райхо  ведется наблюдение.


Мы обходим  озеро,  а я не могу оторвать свой взгляд от гор.





И от женщины,   плывущей  среди    зелени под розовым зонтиком.


Отдохнули у Emmadai , смотровой  площадки  у озера.


Где бы вы ни находились на Муродо,  вы   видите клубы белого   пара, застилающие часть горы, а иногда и весь горизонт .




Мы приближаемся   к  Hell Valley  (Jigokudani) ,   местному  татэямскому  аду.





Здесь ощущается резкий  сероводородный запах.


За долиной ведутся наблюдения  и установлена система оповещения в случаях, представляющих   реальную опасность.


Серные реки, "пепельные" берега.




" Прогулочная тропа"  через татэямский серный ад ,  но она была  закрыта из-за опасности, вызванной извержениями вулканического газа.


На плато Муродо расположено 140  дымящихся фумарол.
Фумаро́ла (итал. fumarola, от лат. fumo - дым ) - трещина или отверстие, располагающееся в кратерах, на склонах и у подножия вулканов и являющееся источником горячих газов. Различают первичные фумаролы, по которым поднимаются выделяющиеся из магмы газы  и вторичные фумаролы, в которых источником газов служат ещё не остывшие лавовые потоки и пирокластические отложения, не имеющие прямой связи с жерлом вулкана .
Оставалось любоваться желтыми фумаролами со смотровой площадки. А как хотелось подойти поближе и рассмотреть все с расстоянии в несколько метров!


Выйдя из "ада",  пошли большим кругом на выход. У нас впереди еще несколько интересных мест. Хочется успеть все.  Прощай, озеро!


Прощайте,  горы!








Прощай,  ранняя осень плато Мурадо!




Не мы одни  беспрерывно фотографируем эту красоту.
















Как нам не хотелось расставаться с  Муродо, но  нас ждал переезд   на подземном троллейбусе  до следующей до станции Daikanbo  (大観峰)   Дорога шла по  тоннелю, пробитому через гору Татэяма. И еще много, много интересного...




. Часть 2.  https://nosh2.livejournal.com/73386.html

Япония.

Previous post Next post
Up