privet iz Rasii nigga

Jul 31, 2007 14:44

Savičeva Julia mano ausytes pamalonino nauja daina iš būsimo albumo:



kadangi tarp mane per klaidą paskaitančiųjų yra gerai kertančių rusiškai, gal kas galėtų padėt su lyricsais dainos pradžioj, kur apie 30-ą sekundę dainuoja "sliozy v bukvy, a bukvy v ....". vat vietoj daugtaškio ten kas per žodis?

truputis kitokio gėrio ausytėms )

Leave a comment

Comments 7

gobbitas July 31 2007, 11:50:47 UTC
"Slezy v bukvy, a bukvy v mak"?

Reply

nostra_ July 31 2007, 12:02:53 UTC
man irgi girdisi ten 'mak', bet nu o mintis teskto tada kokia?

Reply

gobbitas July 31 2007, 12:14:43 UTC
Xui ten tuos poetus pariši, bet kad "mak" - tai tikrai.

Šiaip jau, tai "За спиной аварийный знак" visai gali reikšti kažkokių santykių pabaigą (avarijos simbolis, sudužę/sužlugę etc.), tada "Слезы - в буквы, а буквы - в мак" išeitų, kad savo išgyvenimus bando aprašyti (sudeda į eilėraštį arba šiaip užrakina dienoraštyje) ir jie iš lėto užsimiršta - žinai, yra toks posakis "raidės - kaip aguonos grūdeliai", tipo, tokie maži, kad net nepersiskaito.

Muahaha, kai pavariau teksto analizės, nu :)

Reply

nostra_ July 31 2007, 13:34:00 UTC
nu ot laikai atejo, kad popsa analizuot tenka :] yva geriau, ten jokiu neaiskumu nebun :D

Reply


kvanksht July 31 2007, 12:29:20 UTC
v mak, gal turi omeny kad kazkas uzrasyto virsta i smulkius mazus ir byrancius grudelius.

Reply


maturegirl July 31 2007, 15:35:24 UTC
Aš irgi girdžiu "v mak".

Reply


beveik kultinis personažas anonymous August 24 2007, 16:54:13 UTC
o gal 'v mag' - v magnetofon. tipo, paverkiau, sugalvojau tekstą, įrašiau dainą.

Reply


Leave a comment

Up