clitic morphemes are silly.
i just had an interesting speech phenomenon;
I was talking to myself (because that's how I roll) and the following sprang forth--An item of-- a lexical item, rather, 's denotation [...]
The syntax of that sequence is pretty interesting. With my current level of knowledge, I would construct it, I think, like this:
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Though that was actually more about Japanese reductions and which I would call clitics and the theoretically possible (if I'm recalling one bit right) utterance 照っててってった tette-te-tte-tta (shine.CONNECTIVE-CONT-QUOT-say.PST, roughly) '(he/she) told (you) to keep shining'.
Reply
Reply
Leave a comment