подстава для Первого если он после
этого речитатива на первом немецком и расширенного интервью у камина на втором немецком пойдёт на встречу с представителями ОПГ с так называемой Украины до сих пор административной области СНГ и заказчиками "борьбы противоположности" в так называемом "нордическом формате" то он признает форму и содержание всего сетевого плана по трансформации русских земель в провинции новых хозяев.
Обязанности предполагают права - РФ выполнила обязательства по выплате долгов Российской Империи и Союза Советских Социалистических Республик и является правоприемницей Союза Советских Социалистических Республик и Российской Империи. Заслугой русской общности является освобождение европейских стран от диктатуры корсиканца и другого деревенского сумасшедшего спустившегося с альпийских гор.
Немецкие язык является инструментом по отдаче приказа. От чистоты отдачи приказа зависит его правильное исполнение.
Ошибка в волеизъявлении при приобретении булочки состоящая из шести ходов по три с каждой стороны делает его недействительным. Поэтому любое интервью преследует определённую цель выяснение и оглашение позиции интервюрируемого. Респондент вправе опротестовать перевод ведущий к интерпретации или неправильном по его мнению пониманию им сказанного, но это субъективная составляющая не могущая повлиять на само высказывание. Это случилось, что сказано то сказано. Слово не воробей вылетит не поймаешь. Понято то что переведено на немецкий с чёткой причинно следственной связью и образами находящимися в сознании жителей немецких стран во многих не знающих что их освободили от национал социалистов считающих себя побеждёнными и потерпевшими, что по мнению других потерпевших сближает их, что является совершенно иррациональным отчего жертвы насилия режима национал социалистов видят себя частью некой культуры немецких стран пределы которых они переезжают и видят своё будущее и будущее своих детей не имея с родами населяющими эти земли ни какой связи по крови называя себя европейцами по случаю овладения их языка. Прямой перевод не поможет если не знакомы образы возникающее у носителя этого языка как материнского. Не зная их реакцию на освещаемые события в средствах массовой информации. На какое время у них задерживается та или иная информация. Сколько мыслей вообще могут присутствовать и способны ли они на какую либо ещё информацию.
Нет.
Место занято сейчас растрелом в Париже и под шумок проворачиваются дела, что в другой ситуации обратили на себя внимание. Подобное фокусирование и драматизация происходящего уводит от реальности и даёт возможность привести в действие план создания из русских земель провинции.
Женева Два единственый формат где два равных союзника США и РФ показывают свою ответственность за мир в освобождённых землях от национал социалистов.
Только в этом формате возможно выслушать представителей ОПГ национал социалистов напавших на русских которые должны быть признаны приглашением представителей Народной Милиции и Казачества на эту встречу и не только Донецкому и Луганскому Краям известными в административном делении как Донецкая и Луганская области, а всем дана гарантия Федерации краёв на Украине закрепляя свободу употребления русского языка повсеместно как государственного, определяя квоту на всех уровнях власти на основе общей переписи населения с правом ношения своего имени, отчества и фамилии на русском языке.
Должна быть начата денацификация по всем областям.
Женева два была сорвана немцами демаршем Штайнмаера в Париж, а затем в Киев организацией там стола без углов и нынешние потуги имеют туже цель реванша.
Можно причесать и сделать удобоваримой
мою заметку, но сути происходящего не изменит.
UpD: einseitige Willenserklärung
Не делайте выводы обвиняя кого либо в неправильном переводе.
Речь не идёт о переводе, а о посыле сделанным всем этим репортажем в новостях
Его необходимо смотреть полностью.
Не додумывайте за немцев
Редакция выпустила записанный перед этим разговор как часть сюжета.
Это не было в прямом эфире!
Английское слово "проскользнуло" из заготовок на английском сделанных этой лярве заботливыми кураторами принимавших его с распрoстёртыми руками заказчиков.
Общается то он с ними на английском скорей всего.
Русским поставили условия через него.
Идёт неприкрытый шантаж.
...теперь РФ через Назарбаева нагибают французы науськиваемые немцами заварившими всю эту байду.
Подготовка шла по всем плоскостям и прежде всего через университетские круги.
Посмотрите на туже "группу трансформации" Киевский Нархоз - Университет Констанц состав студентов по обмену и их дальнейшую судьбу
Посмотрите трансляции Соскина сделав транскрипции и наложив на события проишодившие за этим, либо в каком ракурсе он объяснял проишодившее. В его прямой речи присутствуют обороты прямого перевода с немецкого вводящих новые понятия в русский язык, хотя он не похож на человека выросшего в среде ашкеназим и учёные относятся осторожно к использованию чужого, а он больше похож на клоуна. Теперь понятно почему он появляется на первом российском у Эрнста и из Берлина Благой додумывает за немцев выкладывая какие то фантазии о терпении. То что произошло, то произошло То что хотели услышать то и услышали. Текст зачитан с английских заготовок советников от того и Invasion "выскользнуло". Немцы выстроили интервью целенаправлено записав заранее при этом редакция первого немецкого выпустила, а второй немецкий попридержал своё на следующий день.
Все надеяться, что забитые сообщениями паники в связи с событиями во Франции средства массовой информации отодвинут все на второй план и русских удастся одурачить и они не поймут как их наклонили и сделали провинцией без всяких заслуг, привилегий и не могущей претендовать на возвращения русских земель и имущества по всему свету.
Франция не желает видеть русских вступающих в права на собственность русских династий, гильдий и обществ.
Уничтожение библиотеки княжны Анны привезённой ей из России это не революционный акт и ни как не ограбление.
Никто из новых князей римского епископа не хотят видеть русских вступающих в права рода.