Агада как источник блатного фольклора

Apr 10, 2017 09:29

Влияние еврейской - идишской - культуры на блатной фольклор всем известно: евреев в криминальной среде было полно, и многие блатные песни сочинены евреями и включают идишский жаргон. Недавнее исследование, опубликованное известным британским славистом И. Беренбоймом, показало, однако, что еврейские корни блатных песен гораздо глубже; оказывается, ( Read more... )

Leave a comment

Comments 25

egovoru April 11 2017, 01:09:11 UTC
"Фараонов бог побьёт"

А что же, поименование полицейских "фараонами" тоже пошло оттуда?

Reply

nu57 April 11 2017, 07:56:58 UTC
Вам по мнению Беренбойма или на самом деле? :)))

Викисловарь говорит, что "«фараон» в значении «полицейский» возникло как ироничное непочтительное название городового в конце 19 - начале 20 века от неподвижности, бесстрастности стоявших на посту и привыкших к уличной сутолоке городовых и будочников в Царской России. Будочник был вооружён бердышом, который напоминал посох фараона" (см. также здесь). Возможно, это были не городовые, а жандармы, и не бердыши, а палки.

Reply

nu57 April 11 2017, 08:30:39 UTC
А, да, если Вы про Достоевского, то там тоже не совсем фараоны:)

Reply


poluton April 11 2017, 17:21:45 UTC
Замечательно!
А постоянно повторяющееся "мне было довольно" в "Любви моей ты боялся зря" взято из пасхальной "Дай Дайену".

Reply

nu57 April 13 2017, 02:53:45 UTC
Да, там у Беренбойма ещё всякие параллели есть, я просто опустила их как недостаточно убедительные:) "Мы бежали с тобою, опасаясь погони" - это про спешный исход (и правильно опасались, "но они просчитались, гады"). "Я вам советую беречь свои портреты" - про грех золотого тельца, разбитые скрижали, уничтоженного тельца и несколько тысяч убитых за идолопоклонство. "Часто они выходили в открытое море" - про расступившееся Красное море ("шутки морские бывают порою жестоки"); "но дел успел наделать я немало" - про десять казней (и конкретно "чёрный ворон, чёрный ворон, черный ворон переехал мою маленькую жизнь" - аллегория на нашествие саранчи), и т.д.

А в противоположность "этого достаточно" из Матвеевой и Дай Дайейну есть повторяющееся "но и этого мало" у Маяковского. Ну, он был известный богохульник.

P.S. Знаете, кстати, что эта песня Матвеевой воспроизводит кроме "Дай Дайейну" "Зелёные рукава", которую вроде бы Генрих VIII сочинил вроде бы Анне Болейн?

Reply

poluton April 15 2017, 05:22:25 UTC
А в противоположность "этого достаточно" из Матвеевой и Дай Дайейну есть повторяющееся "но и этого мало" у Маяковского

И "только этого мало" Тарковского. Такое отношение понятней, чем "дай дайейну" :)

Не знала про "Зеленые рукава". Спасибо.

Reply

nu57 May 1 2017, 09:17:39 UTC
Greensleeves:
I bought the kerchiefs to thy head
That were wrought fine and gallantly
I kept thee both at board and bed
Which cost my purse well favouredly.

***
Кольца и браслеты,
Юбки и жакеты
Разве я тебе не покупал?

Reply


nu57 September 22 2017, 10:02:04 UTC
И, кстати - о Северянине как источнике блатных песен: раз, два :)

Reply


yulkar April 18 2019, 14:25:22 UTC
прикольно :)

Reply


nu57 April 13 2021, 07:35:03 UTC
Из комментов в фейсбуке:
Дмитрий Шишкалов: "... Только приехав в Израиль, я сообразил, что день пионерии приходится в аккурат на Лаг ба Омер и сопровождается зажиганием огромного костра, песнями и танцами вокруг него."
Maxim Braverman: "Часто говорят, что коммунисты все идеи из Евангелия позаимствовали, а, оказывается, глубже надо копать."
Дмитрий Шишкалов: "Именно. Уже здесь я прочитал историю про Шаинского и его высказывания во время шестидневной войны."

Reply


Leave a comment

Up