Break or broken

Apr 20, 2008 22:54

I'm finally off from school!XDD As of Tuesday morning actually, that was my fianl exam for this semester^^ But my roommate moved out the same day and I've been trying to do a mountain of cleaning and reorganizing, plus my mother's in town so I'm trying to see her, and of course there's still work;P But at least I don't have any homeworkXDD
Sorry to miss posting last week, studying and getting ready for everything took all my brainpower:S And I have absolutely no idea what is going on with Arashi right now, I have so much to catch up on>_< But hopefully After my mother leaves there'll be time^^
Anyways, today I have the translation of the Shukudai-kun from 07.11.19 with Impulse and the mannequin shenanigansXDD

Ogura: Arashi's Homework begins~!
Sho: Here's the person themself.
Ogura: Today they're with a pet? (writing)
[writing: Human and pig]
Aiba: This is the first time since we've started that an animal has come ne?
Sho: Ogura-san, doesn't it seem like you're wearing your personal clothes today? (writing)
Ogura: Yeah, it doesn't matter.
[writing: Personal clothes]
Aiba: But the jeans are cool ne.
Ogura: Thanks.
Aiba: Those are nice~.
Nino: Hey, have more interest in the guest you guys! (writing)
Aiba: Ah, sorry.
Ogura: What is it, with this?
Sho: Human and pig. Well, it's written together like that, but of course it's a pair of humans.
Jun: It's going to be a problem if they get mad.
Sho: So, shall we open it?
Aiba: Let's open it, let's open it.
Sho: Today's guest is this person here, come on out~!
Atsushi: Who's a pig??
Toshiyuki: This guy, we've realized, won't go forward unless he has something tasty.
Atsushi: I won't go forward.
Toshiyuki: He eats- he eats like this you could say.
Atsushi: Well, tha's what I'd like, but there's no group that has a human and a pet is there. (writing) You'd know if you thought
about it. It's not 'this is the first time we've had a person and a pet'. (writing)
Toshiyuki: He talks well doesn't he. (writing)
Atsushi: No no, I'm right here!
Toshiyuki: He's a super-pet.
Atsushi: I'm not a super-pet!
[Announcer: Tonight's Arashi's Homework is...what the heck is this? They're kind of running, jumping, getting into boxes, a maximum
excitement 30 minutes. And for some reason violence breaks out between Sakurai and Tsuushita. Arashi's Homework is beginning!]
Ogura: Homework from the guests for the audience: investigate and submit high-calorie shockingly tasty cusisine. What is this??
Toshiyuki: Well, after all, um...it's a given that tasty food has high calories. So ne, lately this guy has been kind of...getting along
well with a skin model.
[writing: Dating a skin model]
Atsuhi: That's so old! That's the root word, 'skin model'.
Toshiyuki: So kind of ne, he's coming to seem like he's kind of popular. (writing) So this time I want to make him into more of a
proper fatty. (writing)
Atsushi: Properly?
Toshiyuki: Into a proper fatty.
[Announcer: It's true that there are a lot of high calorie foods among those that are tasty, but please take a look at the ones we
selected from the submissions.]
Nino: Well, first of all, let's take a look. This is it, tada.
Atsushi: What is that?
Nino: This is called 'Stamina Pork bowl Miso Ramen'. The calories are, in one bowl, approximately 2014 calories!
Aiba: Amazing! That's great, 2000!
Sho: High calorie.
Atsushi: You said 2000 ne?
Nino: This is 2000.
[Announcer: It's an extravagant item with pork rice bowl on top of miso ramen. The thcik miso soup sticks well to the breaded pork.
It's exquisitely delicious. And underneath there's more than enough noodles.]
Sho: Please eat it just as it is. (writing)
Atsuhi: It's okay as it is?
Ogura: That way will suit you for sure.
[writing: A man that goes well with donburi]
Atsushi: it's not about suiting me or not.
Sho: It's pasta.
Atsushi: Thanks for the food. So first this ne.
Aiba: Amazing huh.
Jun: It looks like he's going to eat it all huh!
Nino: He's really fast.
Atsushi: Ah, the breaded pork ne...miso is sweet right? So, yeah, this goes perfectly. Ah, this is delicious! I think this is good.
Toshiyuki: Eat up Pig Sone! (writing)
Atsushi: I'm not Pig Sone! (writing) Why are you treating me like Gal Sone.
Aiba: There's 2000 calories aren't there? Does it have a bulku feeling? (writing)
Atsushi: No no, it's quite light!
[writing: Light?]
Sho: Light??
Aiba: Ah, is that so?;P
Nino: You yourself.
Atsuhi: It is! (writing)
Nino: In terms of yourself right.
Atsushi: It is. (writing)
Aiba: Of course it's not light.
Ohno: It is not!
Atsushi: You're asking me how it is eating it when I know that it's 2014 calories right? (writing)
Aiba: That's right.
Atsushi: I'm telling you it's light. (writing)
Jun: So it's unexpectedly good is what you're saying?
Atsushi: That's right, that's right. I think this is delicious. (writing)
Jun: Is it okay?
Nino: If you please.
Aiba: Thanks.
Sho: And?
Ogura: Does it go well with the breaded pork?
Jun: It does.
Ogura: It does?
Atsushi: That's right. It's tender ne. Really tender.
Jun: The batter really tastes like miso. (writing) It goes incredibly well with the noodles.
Atsushi: That's right, it's definitely delicious.
Sho: You dont' have to eat it for real! (writing) You're going to eat the whole thing aren't you?
Atsushi: What do you mean 'for real', it's always for real when you;re eating!
Sho: If you eat it all no one else can eat any! (writing)
Atsushi: I'm eating it all *because* the others are eating! (writing)
Sho: Understood, then just eat it.
Atsushi: What the heck is this, I'm eating!
Nino: Okay okay, let's go to the next one, let's go to the next one, here we go.
Sho: He;s starting to sweat. (writing)
Atsushi: Sweat gets the calories out! When I'm eating it's always like this. Ah, thanks.
[writing: Please, have a towel]
Jun: We're worrying about you.
Ogura: So even when you're with your cute girlfriend this is how you eat?
Atsushi: This is how I eat.
Jun: So she tells you you have good eating habits?
Atsushi: She tells me I have good eating habits ne.
Nini: So! Next... (writing)
Atsushi: What the heck! I'm talking! (writing)
Nino: If we don't move on to the next one it's going to get cold.
Atsushi: Well, that's true, but right now I'm-
Nino: So, here it is! (writing)
Atsushi: Hey, what was that?
Nino: This is amazing.
[Announcer: Next is a nomination from French cuisine, braised duck. Duck and pork in pork broth soup with kidney beans, stewed
with goose fat for 5 hours. Apparently they eat it a lot at this time of year because it warms you up. It's 2000 calories per
serving.]
Sho: the meat goes well with it huh~. (writing)
Atsushi: The meat?
Nino: The meat definitely goes well with it.
Atsushi: So the meat goes well with it? This much ne, will be delicious.
Ogura: He took all the meat;P
Atsushi: I've heard that duck is delicious.
Ogura: There's duck meat in it?
Nino: There's duck meat and pork in it.
Atsushi: Ah, delicious!
Ogura: Delicious?
Atsushi: Yes.
Sho: What does it taste like?
Nino: What does it taste like?
Atsushi: What does it taste like indeed ne~. (writing)
Toshiyuki: What are you putting on an act for? (writing)
Atsushi: It's kind of like stew. (writing) it's kind of a really syrupy broth, the beans are melting so it's very syrupy.
Sho: It looks delicious huh-
Jun: But it really doesn't look heavy at all. (writing)
Atsushi: No no, it's much more light than it looks. (writing)
[writing: Light again?]
Nino: Again? Again!
Sho: Can we try?
Atsushi: Then eat some. It's delicious. Ne? It's light isn't it.
Sho: It is light. (writing)
Atsushi: It's light! It's not heavy at all, because it's duck.
Toshiyuki: Then I guess I'll eat too?
Aiba: Let's eat.
Atsushi: What does it taste like?
Toshiyuki: Is this really braised? (writing)
Nino: This is braised.
Atsushi: I have no idea.
Nino: So, next: this is women's favorite dessert. (writing)
Atsushi: Ah, dessert?
Nino: Dessert.
Atsushi: A high calorie dessert?
Jun: What?
Nino: Tada.
Ogura: Ahhh~, it looks so sweet~!
Nino: This is from Tokyo, Minato-ku ne, a jam specialty shop, this is 'Berberry''s dessert.
Ogura: That would be sweet huh~.
[Announcer: On freshly fried donuts they put marmalade, sour cream, and vanilla ice cream. And inside the donut there is grilled
cheese. A gooey texture. The taste is also very rich and they say you'll become addicted. There's 765 calories per serving.]
Sho: This is lower than that miso breaded pork ramen.
Nino: Much lower.
Atsushi: Thanks for the food.
Ogura: Because there's carbs in that one ne.
Atsushi: Ah, this is delicious.
Ogura: Marmalade.
Atsushi: Yeah, that's right, there's marmalade on it so there's a little bitterness. (writing) This is really, the appearance is
good but more than that...
Sho: More than the appearance? How is it compared to it's appearance?
OgurA: No matter how you look at it's sweet.
Atsushi: Compared to it's appearance it's light ne. (writing)
[writing: Light again?]
Atsushi: It really is! I'm telling you it really is!
Jun: But if it was light- (writing)
Atsushi: I'm telling you it's true!
Jun: -you wouldn't be sweating that much. (writing)
Atsushi: The sweat-
Tishiyuki: he's a dangerous guy! Please look at this. Mr. Camera-man. His sweat is dripping.
Atsushi: Ah, sorry! Sorry.
[writing: Eh~!]
Atsushi: 'Eh"? You guys don't sweat?
Toshiyuki: The sweat, but it doesn't drip.
Atsushi: You'd understand if you ate it!
Nino: Okay okay, okay-
[writing: Please calm down]
Atsushi: In an Arashi concert, eh! You say it's cool when the members sweat! It's not cool when I sweat?! It's the same sweat! (writing)
Nino: Just from eating...?
[writing: Towel number 2]
Yoshiyuki: He's kind isn't he.
Atsushi: Yeah, he's incredibly nice huh. Ohno-kun, eat some, since you went to all this trouble. (writing)
Ohno: Oh no, I just had a bento earlier. (writing)
Atsushi: me too! I ate one too. So 'were the same-
Nino: So, that's the end of it. (writing)
Atsushi: What the heck? You're not eating?
Sho: Well then Ogu-san, let's mvo9e along to the next homework.
Ogura: This is unusual ne. A homework from the show's staff. From now on, find games that will get you and the guests worked up.
Atsushi: How is that?
Sho: So actually quite a few ideas for games we haven't done yet have been hanging around.
Atsushi: Ah, for Shukudai-kun.
Sho: So we'd like to test them out for the guests from here on. (writing)
Toshiyuki: Eh?
[writing: Sorry (staff)]
Sho: Well, naturally, if they're fun-
Jun: It's all for the sake of here on out? (writing)
Sho: If they're fun then it's okay to keep doing them.
Toshiyuki: That's probably something the AD should be doing isn't it... (writing)
Sho: Doing this simulation will be for the sake of the guests from here on, and we'll also being shooting the show.
Toshiyuki: So, what if, um, what we do today isn't really that good? (writing)
Aiba: If it's not very good then Impulse's reputation will be not very good. (writing)
Atsushi: Ah, so it's us??
Aiba: That's right.
Atsushi: Not the games.
Toshiyuki: I see!
Aiba: Not the games.
Toshiyuki: There's no way out. (writing)
Sho: Please take a look at this. These are the show's new contenders for the game line-up. Aren't there any that intrigue you? This
one intrigues me.
Atsushi: Which one? Backward-facing running long jump.
Nino: So that's it...
Atsushi: Backwards long jump?
Jun: Excuse me, what is that 'leaving nothing but scotch<3'? (writing)
Toshiyuki: This one's definitely erotic.
Sho: There's a heart on it ne.
Jun: Ne.
Ogura: Sliding a glass of scotch along a table from the starting mark, the person who can get the closest is the winner. Ah, hey, it's
like a bar counter.
Jun: Ah, like 'here', tossing it over.
Atsushi: Like 'for the customer' over there' ne.
Ogura: The one who can get the very closest-
Nino: It's leaving just a little bit ne. (writing)
[writing: That's a pun]
Sho: Ah, that's right ne.
Aiba: We're okay without doing this one right. (writing) I'm good.
Nino: Scotch...
Ogura: Which one does Impulse want to do the most, out of these?
Atsushi: Ah, among these?
Ogura: Ah, this one ne, the giant overall three-legged race. So, let's do this one.
Toshiyuki: You're saying it?
Ogura: This is a timed race where the two of you each get into one leg of giant overalls and work together to run.
Toshiyuki: I see.
Nino: I see.
Ogura: This'll be a competition between Arashi and Impulse. (writing)
Nino: Understood.
Sho: Understood.
Aiba: Got it.
[Announcer: Giant overall three-legged race. What they're using is the biggest size of overalls; they have hopes that it will get
them proportionaly worked up.]
Aiba: Those are huge!
Ogura: So who in Arashi's going to do it?
Ohno: Amazing huh.
Nino: Um, Ohno-kun and Aiba-kun are going in. (writing)
[writing: Decided?]
Atsushi: That's a given??
Aiba: Tsutsumishita-san, I wonder if you can get into those. (writing)
Atsushi: I can! Just how fat am I??
Nino: You cna't get in!
Atsushi: No, I can!
Aiba: You can't, you can't. See Tsustsumishita-san, you can't get in can you.
[writing: Can't get in?]
Nino: See, you can't get in.
Toshiyuki: This is impossible. You can't do this.
Atsushi: I'm in, I'm in!
Aiba: He's in, he's in!
[writing: He's really worked up just from getting into them]
Aiba/Atsushi: In in in!
Nino: Can you get in?
Toshiyuki: I can but...there's already so little space! (writing)
Atsushi: Ah, you wear this? You wear it like this?
[audience: So cute~!]
Nino: They say you're cute;P
Toshiyuki: Excuse me, but the person next to me is wet. (writing)
Atsushi: What's wet?
Ogura: Ready~! (writing)
[writing: Start]
Atsushi: You go, then me.
Aiba: You're fast ne.
Jun: Fast ne.
Atsushi: Hurry and stand me up! Stand me up!
Ogura: 13.57.
Atsushi: Don't say I'm wet!
Ogura: 13.57.
Atsushi: That's fast isn't it.
Toshiyuki: Fast.
Jun: Fast.
[Announcer: Next, Arashi.]
Aiba: It's okay, it's okay.
Toshiyuki: Your zipper's open. (writing)
Atsushi: Ehh, this is too embarassing! Idols are too exhibitionist!
Aiba: Embarassing huh.
Toshiyuki: Cause your zipper's open.
Sho: This is embarassing?
Ohno: The zipper.
Aiba: Mmm, it's somehow embarassing. (writing) I don't really know how, but it's somehow embarassing. Ah, it's done?
Ogura: Ready~!
Aiba: One after another ne.
[writing: Start]
Toshiyuki: They're walking! They're walking! They're walking.
Ogura: They're doing it together;P
Atsushi: Jumping together.
Ogura: 11.06.
Toshiyuki/Atsushi: Fast~.
Atsushi: Fast.
[writing: Is this game in or out? (writing)
Ogura: This one is fairly fun huh.
Sho: it's fun.
Atsushi: This is good isn't it?
Nino: It's good isn't it?
Toshiyuki: It wasn't hard huh.
Ogura: We'll accept this huh?
Sho: Giant overall three-legged race.
[writing: Accepted]
Ogura: Do this with actress guests.
Sho: You just want to get into it with them right. (writing)
Ogura: So, next, which one...?
Atsushi: Embarassing, that one.
Nino: Ogu-san, what is that 'tiny box charades'? (writing)
Ogura: It's easy huh. It's a game where you get inside a narrow box and try to convey the topic you're given via charades.
Toshiyuki: Ah, I see.
[Annnouncer: Tiny box charades. It seems that the staff think that since it's in such a small box the charades will be even funnier
than the ones up to this point.]
Ogura: We'll get Tsusumishita to get in first- (writing)
Atsushi: Why is it a given that it's me?! (writing)
Ogura: Eh, it's not a big deal.
Atsushi: Have you ever actualyl gotten in there? It's got to be hot. Hot. Hot! You're so kind, like this. (writing)
[writing: Towel number 3]
Atsushi: Why did he get so kind when it comes to other people. (writing)
Jun: Well, let's just give it a shot.
Ogura: Yes.
Atsushi: What the heck's with you guys? You're totally looking at me like you're making fun of me. Your look pisses me off the
most! (writing)
Nino: We're getting started, hey, let's begin! Don't fight, we're starting.
Ogura: The first topic. (writing)
Atsushi: Ah, okay.
Ogura: Ready, start!
Nino: Yes, Synchro! (writing)
Ogura: Oh, synchronized swimming, yes that's right. Okay, next this, next.
Aiba: What is that??XD Where's he going? Where? Diving? Diving?
Ogura: No. Close! Close close!
Ohno: Skydiving. (writing)
Ogura: Eh, no. Close!
Ohno: One more time, one more time.
Ogura: That look, that look!
Ohno: That skiing thing...
Aiba: Ah, jumping, ski-jump. (writing)
Ogura: Correct! Okay, next. Okay.
Aiba: Penguin, penguin! (writing)
Ogura: Wrong;P
Nino: What...?
Aiba: What? A little bigger movements, a little bigger movements! (writing)
Atsushi: There's only a tiny bit of space!
Nino: There's only a little bit of space ne.
Aiba: What, I can't-
Nino; What, is it a sport?
Aiba: What?
Ogura: It's a sport, a sport.
Aiba: A sport?
Toshiyuki: Gross!
Aiba: What kind of sport?
Sho: What the heck is that?;P
Toshiyuki: This is gross!
Aiba: Okay, we got this part.
Nino: What is this??
Ogura: Kind of pedaking, pedaling.
Aiba: Ah, a bicycle? Bicycle racing? (writing)
Nino: A unicycle, a unicycle. (writing)
Ogura: A unicycle, correct! Match point. You're not going to get this one;P
Aiba: Isn't it baseball? (writing) Wha- wait...what is that?
Sho: Lame;P
Jun: What is this?
Aiba: What is this?
Jun: Baseball, baseball!
Ogura: From baseball!
Sho: The last part is the most incomprehensible.
Ogura: From baseball!
Aiba: Sliding, sliding. (writing)
Ogura: Feet from baseball.
Aiba: What? Feet from baseball?
Nino: He hits the ball, it flies.
Aiba: With your feet...
Nino: With your feet...jump with your feet.
Aiba: WShat is this??
Nino: I have no idea!
Sho: he's pantingXD
Aiba: Giant Baba-san? Giant Baba-san? (writing)
Ogura: Giant Baba, Giant Baba.
Aiba; baba-san...
Ogura: Giant Baba's...
Aiba: Size 16 shoes. (writing)
Ogura: Ah, correct!! This game is extremely fun ne.
Aiba: This is fun.
Jun" It's fun.
Aiba: Fun isn't it.
Sho: It mmight not have been very fun for Tsutsumishita-san;P
Ogura: This is aceepted right?
Sho: Accepted. (writing)
Atsushi: This is hot.
Nino: Hey, do more-;P
[writing: Soaked in sweat]
Aiba: Soaked in sweat.
[writing: Towel arrival!]
Toshiyuki: Any more than this and you'll look like his assistant. People will think you're his attendant. (writing)
Ogura: Okay then, next. Lately Arashi's been golfing as well a fair bit. (writing)
Atsushi: Ah, I golf too.
Ogura: You do, right?
Atsushi: Yes.
Ogura: Let's do this one?
Atsushi: Ah, that's fine.
Aiba: Ah, let's do it, the mannequin putter.
Ogura: Mannequin putter competition. Ehhh, the rules: try putting by moving the mannequin holding the golf club. What does that mean?
Again? This is amazing;P
[Announcer: mannequin putter. You can't touch the putter. You cna only touch the mannequin holding it, so the rules are simple.]
Ogura: Okay then, who? Aiba-kun?
Aiba: Yes.
Atsushi: He seems like the golf type huh.
Nino: Matsumoto-kun's going! (writing)
Aiba: Ah, MatsuJun is doing it.
Jun: Why me?
Ogura: MatsuJun's going ne?
Atsushi: The experienced person. This is pretty hard.
Nino: Holding it...I thought that he'd be good at holding it so I had Matsumoto-kun go. (writing)
Atsushi: This looks pretty hard.
Jun: Is it okay if I lock the arms?
Ogura: That's okay.
Atsushi: First you have to be able to swing.
Sho: MatsuJun, you've got the right nipple... (writing)
Jun: It's easier to hold it this way;P
Toshiyuki: I can't tell if you're hiding it or massaging it. (writing)
Nino: What kind of golf is this?
Jun: Like this?
Nino: Like that, like that.
Aiba: it's erotic.
Ohno: Erotic huh. (writing)
Nino: Erotic huh.
Jun: This is not erotic!
Atsushi: Cause it's a mannequin ne.
Nino: It's still erotic even though it's a mannequin. (writing)
Sho: Though it's a man.
Atsushi: Oh, it moved!
[writing: Failure]
Jun: No. No no no! This is heavy! (writing) In it's own way.
Ogura: MatsuJun, wouldn't it be better to straddle it?
Jun: Like this ne?
Atsushi: Like that, like that.
Jun: Like that?
Atsushi: Like that.
Jun: So if I straddle it...ne...
Ogura: Straddling it...
Toshiyuki: So shouldn't you rotate it? (writing)
Ogura: That's right.
Jun: Ah, you're smart.
Toshiyuki: You're holding something nasty again. (writing) You're holding something nasty.
Sho: What is this??
Nino: Stop that!
Atsushi: He's completely holding it!
Nino: Stop already.
Toshiyuki: Thiough I cna't tell if you're hiding it or massaging it. (writing)
Jun: Is this good, is this good?
Nino: It's fine, it's fine.
Jun: Is this good, is this good? It's good here?
Nino: There's good.
Jun: Here's good? Sorry.
Sho: What is this?
[writing: stroke]
Atsushi: Come on! We're counting on you!
Jun: That was practice! (writing)
Atsushi: That's not practice!
Jun: Practice.
Nino: Practice, that was practice.
Jun: Practice.
Atsushi: That's not practice!
Nino: It's practice.
Atsushi: He was actually trying to hit it just now!
Aiba/Nino: practice.
Jun: Here I go.
Nino: Okay.
Atsushi: That's it!
[writing: Failure]
Ogura: Out.
[writing: Is this game in or out?]
Aiba: I guess this game's no good.
Ogura: No good?
Jun: Is it in for Ogura-san?
Ogura: It's in for me.
Nino: Then-
Jun: Then let's also make it a go.
[writing: On hold]
Ogura: Are there any others that you're interested in?
Nino: I'm intrigued by the backward-facing running long jump after all ne. (writing)
Ogura: It's just taking off facing backwards isn't it?
Atsushi: Yes, that's all it is.
[Announcer: Backward-facing running long jump. Breaking into a backward-facing run and then jumping. I like this one.]
Ogura: Ah, but you know...if you take off from here there's a possibility you could hit that wall. (writing)
Atsushi: We're jumping that much??
Aiba: Don't jump;P
Atsushi: We're going to jump that miuch even though we're going like this?
Toshiyuki: Amazing;P
Nino: But...
Aiba: This is interesting huh.
Nino: ...it's better to land on your butt isn't it ne? (writing)
Ogura: Well, let's have them do it. We'll have Tsutsumishita-san do it.
Nino: Do your best!
Atsushi: Yes, here I go.
Aiba: Here we go, here we go!
[writing: replay]
Nino: Well, the take off was good ne?
Toshiyuki: I can go past it by going like this.
Ogura: 70cm.
Atsushi: Then try doing it! When you start the approach you get lost on how to do it. (writing) When you get to this point you're
like 'how the hexck do I jump?';P
Ogura: This is definitely hard.
Atsushi: Unexpectedly so! Try doing a proper approach and see.
Aiba: MatsuJun, you go, MatsuJun.
Jun: With this it's hard to tell what's better, to jump like this, or jump with your butt like this.
Atsushi: You've got a long approach.
Aiba: That's right, like a shrimp.
Jun: This way?
Aiba: Yeah, that way you'll jump. If you approach and jump like this you won't get far.
Ogura: The normal long jump is reversed like this right. Can you jump in reverse when you're jumping backwards? (writing)
Jun: That means you're jumping like this, in the original. So if you're doing it this way-
Jun/Aiba: -it would be like this.
Ogura: Try the apprach and see, you definitely won't be able to jump.
Atsushi: You're really thinking about it huh, like this.
Ogura: Okay then, yes, MatsuJun.
Atsushi: It's uneblievably built up right before you jump. (writing)
Aiba: Go! Go!
Atsushi: See!
Toshiyuki: It realyl goes with the butt ne.
Jun: I don't know why but my neck hurts;P
Ogura: 85 cm.
Atsushi: This is unexpectedly...
Jun: You could go over a 1m wall, it's pretty high. (writing)
Ogura: I think that's definitely something you could jump over. I think Sho-kun is definitely no good. (writing)
Atsushi: No one's going to do it?
Ogura: I think Sho-kun would be 30cm.
Sho: No no no.
Atsushi: You were making fun of me quite a bit so try it. (writing)
Sho: I could definitely jump it.
Atsushi: You can go further than me?
Sho: I could definitely jump farther than Tsutsumishita-san. (writing)
Atsushi: Then do it!
Sho: Normally there's no way you'd fall. (writing)
Atsushi: Then you do it from there!
Sho: There's no way I'd do that!
Atsushi: Do it, I'm saying you can't!
Nino: Stop it, stop it.
[writing: battling again]
Atsushi: You're wrong, it's him! Sho has been really weird to me since way before! He's looking down on me an incredible amount!
It's like he thinks he's more than human, looking down on me like that.
Nino: Then let's settle it here.
Atsushi: Let's settle it! Let's settle it, let's settle it.
Sho: I'm doing it.
Atsushi: 70cm.
Aiba: 70cm.
Atsushi: This isn't really something you can do.
Sho: I'm not bursting! (writing)
Atsushi: You're really making me mad!
Sho: I can do it.
Nino: Oh, he did it, he did it. He went pretty far didn't he.
Ogura: So what is this?
Atsushi: Ah, I don't know.
Aiba: Ah, 80, ah, you just barely won ne.
Sho: This is a half-assed one ne. (writing)
Atsushi: A big work up.
Aiba: So is this game in or out? (writing)
Jun: This one's in isn't it?
Ogura: This one's in. The movements are good.
[writing: Accepted]
Ogura: Let's do this one, this one!
Aiba/Jun: Cotton-toss.
Jun: What is cotton-toss?
Ogura: I have no idea.
Nino: Ogu-san's being incredibly positive.
Jun: What is it?
Ogura: Throwing cotton shot-put style. The person who throws it the farthest is the winner.
Nino: Let's do it.
Atsushi: Really? What kind of rules are those?
[Announcer: Cotton-toss: the interesting point seems to be in flinging a clump of cotton as hard as you can shot-put style.]
Ogura: Have you ever done shot-put? (writing)
Jun: Nope.
Ogura: Do you know how? Shall I teach you? (writing)
Jun: Yes.
Atsushi: Ah, you've done it?
Ogura: I was in the track and field club. (writing)
Aiba: From there...
[writing: Earnestly!]
Nino: From there?
Aiba: From there...
Atsushi: He's holding it properly huh.
Aiba: Putting it against your neck...
Atsushi: It looks like you picked it up.
Toshiyuki: You were doing ti so long.
Ogura: I kind of failed just now.
Nino: 1.06m. We should just make this the benchmark.
Ogura: You probably can't surpass that ne. (writing)
Atsushi: You think we can't surpass that??
Nino: You can surpass that.
Ogura: Ah, then, then, here you go.
Atsushi: It's like this ne? You;re not looking. (writing)
Nino: Hurry up, hurry up, hurry up. (writing)
Atsushi: You're wrong, let me do something! Saying that, let me do something! Nino! I'm begging you, let me do something! Just what
I want to do right now. Ogura-san isn't even looking...okay, here I go.
[Announcer: In the end....? New game simulation, throwing for real, cotton-toss.]
Atsushi: okay, here I go.
Jun: Amazing!
Ougra: Hey hey hey! That was no good, that's a foul. (writing)
Toshiyuki: That's a foul.
Ogura: Because you can't step outside of the circle. (writing) Foul.
Aiba: Tsutsumishita-san, no record! (writing)
Atsushi: See that? They're too harsh aren't they? (writing)
Ogura: Okay, who;s next?
Nino: Ah, I'll definitely go. (writing)
Ogura: This'll go?
Nino: it will, it will.
[writing: Nino tries it out!]
Ogura: But although this seems like it would get you worked up it's unexpectedly not ne. (writing)
Nino: it'll go!
Atsushi: That's not amazing at all.
Ogura: Foul! That's a foul!
Aiba: That's a foul.
Toshiyuki: He realized because you made a large noise.
Ogura: How is this one ne?
Nino: Ah, how is it ne...
Toshiyuki: This one ne...
Ogura: Let's think about it one more time.
[writing: On hold]
Sho: But probably just from doing these ones we have some fairly good...there's a lot that will be useful for the guests from now on
I think. (writing)
Atsushi: They're not things that would be useful, you could get by just fine without them! I got really worked up;P
[Announcer: This week's honor student is Rodman-san who submitted the 'stamina breaded pork miso ramen'. Right now we're calling
for submissions on cakes that couples can get excited over together.]
Aiba: Doing ti straight ahead...pretty much like this, pretty much like this.
Ogura: That's right, that's right.

That part with the mannequins was hilariousXDD Jun just couldn't do anything without them all calling it erotic or finding it offensive somehowXP And then he misses anyway...XD And the box charades! Wow, that was a pretty good idea, I'd love to see more of it;P And for once Ohno didn't want to eat somethingO_o Ah~, I've missed Arashi, it's good to be back<3

Unfortunately I didn't have time to do anything else this week...but I hope you're all doing well and that the blue skies lighten your hearts^^ Take care~=)

なんで。。。なんで無視するんですか?なんであたしの心をそんなに傷ついてるんですか?いやならささと言えよ!>_<この待つ時間が一番苦しい。。。XS

arashi

Previous post Next post
Up