切なもの
歌手 木村亜希子 カテゴリ テニスの王子様 イメージソング
作詞 GI-NA 読み たいせつなもの
作曲 Nieve
響く足音には この胸にだけ
分かる暖かさがある
綺麗な運命は どこか切なくて
明日を占う音がする
いつでもこの空 大きく包んでくれる
この夢を乗せて
涙流した独りの夜
月に届くのは天使の影
幸せはこぶ未来になれ
白い羽根の風今何色に…?
三日月は優しく 朝を迎える
これから始まる赤い線
たくさんの光浴びたら きっと強くなれる
この想い乗せて
一つになった 大切なもの
無くさずに ほらね 手をつなごう
二つになった 大切なもの
消えないようにと 今祈ってる
一つになった 大切なもの
無くさずに ほらね 手をつなごう
二つになった 大切なもの
消えないようにと 今祈ってる
Hibiku ashioto ni wa kono mune ni dake
Wakaru atatakasa ga aru
Kirei na unmei wa dokoka setsunakute
Ashita wo uranau oto ga suru
Itsudemo kono sora ookiku tsutsundekureru
Kono yume wo nosete
Namida nagashita hitori no yoru
Tsuki ni todoku no wa tenshi no kage
Shiawase hakobu mirai ni nare
Shiroi hane no kaze ima naniro ni..?
Mikazuki wa yasashiku asa wo mukaeru
Kore kara hajimaru akai sen
Takusan no hikari abitara kitto tsuyoku naru
Kono omoi nosete
Hitotsu ni natta taisetsu na mono
Nakusazu ni hora ne te wo tsunagou
Futatsu ni natta taisetsu na mono
Kienai you ni to ima inotteru
Hitotsu ni natta taisetsu na mono
Nakusazu ni hora ne te wo tsunagou
Futatsu ni natta eien no mono
Kienai you ni to ima inotteru
!!! WARNING BAD TRANSLATION WITH NO EDITING DONE AHEAD !!!
響く足音には この胸にだけ
分かる暖かさがある
綺麗な運命は どこか切なくて
明日を占う音がする
In the sound of these resounding footsteps,
There is a warmth that only my heart understands.
A beautiful fate is, from somewhere, sadly,
The sound that predicts the future.
いつでもこの空 大きく包んでくれる
この夢を乗せて
It's always fully wrapped in this sky,
Riding this dream
涙流した独りの夜
月に届くのは天使の影
幸せはこぶ未来になれ
白い羽根の風今何色に…?
A lonely night that shed tears
What reached the sky is the shadow of an angel.
Happiness, become a main part of the future.
What is the color of the wind of those white wings now...?
三日月は優しく 朝を迎える
これから始まる赤い線
The new/crescent moon gently meets the morning
From now, the red line starts
たくさんの光浴びたら きっと強くなれる
この想い乗せて
When bathed with many lights, you'll surely become stronger
Riding these thoughts
一つになった 大切なもの
無くさずに ほらね 手をつなごう
二つになった 大切なもの
消えないようにと 今祈ってる
The important thing that has become one
Without losing it -- come on, let's join hands
The important thing that has become two
I now wish it won't disappear.
一つになった 大切なもの
無くさずに ほらね 手をつなごう
二つになった 大切なもの
消えないようにと 今祈ってる
The important thing that has become one
Without losing it -- come on, let's join hands
The eternal thing that has become two
I now wish it won't disappear.