И о работе...

Apr 02, 2014 19:05

Чукча-писатель ( Read more... )

Бытовуха

Leave a comment

Comments 10

nova_scotia April 2 2014, 23:18:28 UTC
у меня дочка первый раз когда увидела фильм с некачественным переводом - обалдела. Спросила, а есть такой чтобы только 1 язык был, а то непонятно?

Reply

o_lalalalala April 2 2014, 23:25:20 UTC
тут,может дело даже не в качестве. просто ощущение,будто 2 разных человека тебе говорят что-то одновременно. :)

Reply

nova_scotia April 3 2014, 00:22:58 UTC
ну в нормальном дубляже язык оригинала убирают

Reply

o_lalalalala April 3 2014, 10:34:39 UTC
а, ты в этом смысле. ну тогда да,конечно :)

Reply


pionero_do April 3 2014, 01:00:39 UTC
Пора немного отдохнуть и в встанет на свои места.

Reply

o_lalalalala April 3 2014, 10:32:52 UTC
:)

Reply


leomantia April 3 2014, 06:50:17 UTC
А я когда случайно смотрю немецкий фильм на русском, всегда подсознательно слушаю немецкую речь и проверяю правильно ли переводят)) Но это профессиональный навык, я думаю. А вообще да, лучше не смотреть эти двуязычные.

Reply


(The comment has been removed)

o_lalalalala April 3 2014, 22:58:48 UTC
я сама сначала подумала, что ослышалась, и переспросила: не послышалось :(

Reply


v_stranger April 3 2014, 13:06:01 UTC
Я как то была на бэбишауер, там свекровь одной из девочек, нам все, в том числе и беременной маме, рассказывала как делала аборт в обеденный перерыв, ну все тоже в совке было. Так рассказывала, как будто описывала поход в магазин. Я тоже офигела.

Reply

o_lalalalala April 3 2014, 22:56:40 UTC
как говорится,no comments :/

Reply


Leave a comment

Up