Древние комментаторы Библии не умели мыслить абстрактно. Когда они читали "под небом", они автоматически представляли себе "все, что над головой", под ногами у них была земля, а под землей "адская бездна", поскольку они интуитивно считали, что земля плоская (а как иначе они могли думать, если они не обладали абстрактным научным мышлением?). Но из 6
(
Read more... )
Comments 20
Reply
А главный вопрос стоял не о плоскости или шарообразности Земли, а системе координат: геоцентрической или гелиоцентрической.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
«Разве не знаете? разве вы не слышали? разве вам не говорено было от начала? разве вы не уразумели из оснований земли? Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней - как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья» (Исаия 40:21-22).
Еврейское слово «хуг», переведенное как «круг», означает не только круг, но и шар.
Reply
Этот пост - всего лишь заметка для памяти. Когда я читал первую главу книги "Бытия" в подлиннике, был поражен стройностью описания того, как Бог создавал землю. Удивительно, но в древне-еврейском языке каждая буква, как и их сочетания, имеют свой смысл, и эти дополнительные смыслы дают изрядную пищу для размышлений.
Reply
Reply
"Круг земной" на церковнославянском не имеет того смысла, который ему дан в русском переводе. По смыслу это собирательный образ, означающий "все что на земле".
В английском переводе : "But this head put the whole earth in fear, and bare rule in it over all those that dwelt upon the earth with much oppression; and it had the governance of the world more than all the wings that had been."
И в этом переводе нет упоминания о шарообразности земли.
Reply
Как хотите. Для меня такая квалификация значения не имеет. (канонические книги или нет)
Да и англичане мне не указ.
Reply
Reply
Leave a comment