Еще со времен раннего китчен_нах-а, пытливейшие кулинарные умы русскоязычного интернета пытались понять, что же это такое. Преобладающая сейчас версия состоит в том, что селянка это простонародное название солянки. Для затравки, приведу абзац из википедии:
Соля́нка (изначально селя́нка) - блюдо русской кухни, суп на крутом мясном, рыбном или
(
Read more... )
Comments 35
Reply
Reply
Слегка отличается вкус.
Reply
Reply
А почему Вы думаете, что раньше он (разрыв) был больше? Тогда люди в городе были часто в первом-втором поколении из села, у всех были родственники в селе. К тому-же холодильников и свежемороженных полуфабрикатов и заводов пищевой промышленности не было, общение с селом было близкое.
Reply
А тогда была сословность и минимум контактов.
Kниги писали люди сословий далёких от мужицких.
Но возможно, что я и ошибаюсь.
Тогда тем более не понятно, как такое распространенное блюдо как селянка, избежало участи быть описанной в книгах кулинарных писательниц.
И это ведь не какое то неудачное простенькое блюдо.
По смыслу это ведь русское консоме
Reply
Reply
Кроме созвучия нет никаких подтверждений.
А вот то что молодых куриц-петушков называли - силь, сильки, селёк....
Как бы сразу указывает на
Reply
А вот насчёт местного названия курей - мысль очень интересная. Это чисто сибирское? Я потом пороюсь в словарях, сейчас уже спать уползаю.
Reply
Но ничего очевидного нет в переходе солянка-селянка. И переход в обратном направлении, и блюда настолько разные.
Про название куриц я читал применительно к пермякам (кажется)
Reply
Reply
Leave a comment