Разочарувало..

May 16, 2007 16:22

Оказывается, в Сердючкиной песне был какой-то political message. И теперь люди шумят тут и особенно тут. А я сидела и наивно балдела. А Радулова всё шмишит да шмишит. Но она, как-никак, partial :)

И если восторг от Сербской песенки быстро спал, то Французкая никак меня не покинет. Просто "Амели" песенного мира!

links, random

Leave a comment

Comments 13

babushonok May 16 2007, 20:27:25 UTC
voooooooooot mne tozh francuzkaya ochen' nravitsya :-)))))))))))))00

A Serbskaya mne kak to voobshe nikak .. :(

Reply

olisko May 16 2007, 20:37:12 UTC
Мне она очень напоминает о советском детстве. Я много танцевала, мы многие номера хореографировали именно под такие "вдохновенные" эмоциональные песни. И потом она мне напоминает чем-то советских певиц, стилем и голосом, как София Ротару и других. Да и вообще. Нравится - что тут оправдываться :)

Reply

babushonok May 16 2007, 20:43:40 UTC
olisko May 16 2007, 20:54:05 UTC
yes, I liked that one too! she is sooo pretty! Bax!

Reply


zvuv May 16 2007, 20:30:15 UTC
wait, can you explain to me what the message is? confused... (i did listen to the song.)

Reply

olisko May 16 2007, 20:38:50 UTC
no kidding. I didn't realize any message myself. Basically, it's a play on words "Russia Good-bye" - the rest is explained in some of the links. I didn't really read them (I know) but I guess it's has to do with the current political situation with Russia and Ukraine.

Reply

zvuv May 16 2007, 20:45:58 UTC
but lasha tumbai is gibberish? or does it mean something in some language? (do you know?)

it amazes me how paranoid Russians are about getting insulted.

Reply

olisko May 16 2007, 20:55:08 UTC
i dunno

but one guy claims that he listened to it on his HDH (?) and he heard her/him actually sing "russia good-buy" THREE times! lol

Reply


razbeg_myslei May 17 2007, 05:38:20 UTC
смотрела сквозь сон, проснулась на литовцах. Или кто это были. Смешные дядьки с розами, пели, как мне запомнилось, оч.душевно.

Reply


Leave a comment

Up