Leave a comment

Comments 3

biocherv September 3 2010, 06:58:43 UTC
Отакої! Твої вірші українською завжди мене приголомшують. У доброму сенсі. Тут тільки трошки підправити, наприклад, не обріЯ, а обріЮ в родовому відмінку.
Зимбабв - крута знахідка! Тільки З Зимбабв звучить важко, а решта вірша - легко і плавно. треба якось втулити ІЗ Зимбабв. Може, "Вибрести із Зимбабв". Навіть якась аллітерація намітилась додаткова.. Та вирішуй.
У першому рядку, я так розумію, розмáрив. (від слова мара), треба наголос поставити.

Reply

ondo_the_linde September 3 2010, 20:03:03 UTC
Угу, исправлю, спасибо. За "вибрести" тоже.
С третьей стороны, это посвящение особо никому ничему не посвящает, по ходу надо переделать.

Reply

biocherv September 3 2010, 20:35:05 UTC
Не знаю, воно і як вірш нічо так.

Reply


Leave a comment

Up