Мацуо Басё (японский поэт, критик, эссеист)

Sep 23, 2007 11:59

Ирис на берегу.
А вот другой - до чего похож!
Отраженье в воде.


Вечерним вьюнком
Я в плен захвачен... Недвижно
Стою в забытьи.

Облачная гряда
Легла меж друзьями... Простились
Перелетные гуси навек.

На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.

Кишат в морской траве
Прозрачные мальки... Поймаешь -
растают без следа.

Все листья собрали сборщицы...
Откуда им знать, что для чайных кустов
Они - словно ветер осени!

Ива склонилась и спит,
И кажется мне, соловей на ветке -
Это ее душа.

Слушаю, как градины стучат.
Лишь один я здесь не изменился,
Словно этот старый дуб.

Запад или Восток -
Всюду одна и та же беда.
Ветер равно холодит.

Звонко долбит
Столб одинокой хижины
Дятел лесной.

Будто в руки взял
Молнию, когда во мраке
Ты зажег свечу.

Совсем легла на землю,
Но неизбежно зацветет
Больная хризантема.

О сколько их на полях!
Но каждый цветет по-своему,-
Вот высший подвиг цветка!

Бабочкой никогда
Он уж не станет... Напрасно дрожит
Червяк на осеннем ветру.

Холод пробрал в пути.
У птичьего пугала, что ли,
В долг попросить рукава?

Жаль, что я не знаю японский и могу прочитать только перевод...
Previous post Next post
Up