Переводчикам иногда не платят за повторы. С таким заказчиком обычно далее не работают. Иногда повторы оплачиваются в размере 50% от стоимости. Уважающие себя заказчики обычно не унижаются такими мелочами. Извините, ответил серьезно :)
На мой взгляд, и на основе многолетнего опыта с музыкальние наборщиков, я думаю, что единственный раз, когда клиент не обязан платить за повторение, это когда такое условие было специально согласованы до начала работы. Если такое условие не было согласовано, то это не бизнес клиента, чтобы знать, если повторение было сделано через cut-and-paste, или путем прямого набора.
Я совершенно согласен с Вами. Все дело в том, что cut-and-paste это обычная рабочая практика, не только по вертикали партиутры, но и по горизонтали. И если следовать логике моего клиента, за унисоны тоже не надо платить. Это уже абсурд. Я объяснил ему что цена за страницу партитура - это срелняя цена, в которкю уже заложена возможность копирования.
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment