Wild Atlantic Way... Как бы это поточнее перевести? Даже не хочу смотреть на официальный перевод. Дикий атлантический путь... Дорога вдоль буйной Атлантики
( Read more... )
Да, собираюсь приехать, конечно! А я еще хотела написать тебе, что как раз читаю уже четвертый детектив by Tana French - там истории, произошедшие в Ирландии, Дублине в частности).
Comments 8
Reply
Reply
Reply
А я еще хотела написать тебе, что как раз читаю уже четвертый детектив by Tana French - там истории, произошедшие в Ирландии, Дублине в частности).
Reply
Leave a comment