Step 8 - Chapter 11

Aug 15, 2007 13:35

Шаг 8, Глава 11

"I can't just tell students not to come to your workshop."
Mystery and Papa were arguing again.
"You booked too many students," Mystery said, throwing his hands up,
exasperated. "It's not fun for me. And it's not fair to them."
"And you're making my business look bad." Papa's voice was stuffy
with pent-up frustration.
"Fine," Mystery ( Read more... )

the game, step 8

Leave a comment

Comments 4

waveout August 15 2007, 18:01:11 UTC
чтобы считать меня заодно с Мистери и Папой Хербалом

Reply

waveout August 15 2007, 18:02:35 UTC
Блин, то есть "с Хербалом" вместо "с Папой"

Reply


winnnd September 30 2007, 16:36:33 UTC
Они сновали по дому словно разукрашенные крысы (в оригинале не "разукрашенные", а "peacocked", то есть одетые согласно теории пикокинга, но я не знаю, как это можно перевести красиво, - прим. outminded)
Можно сказать "распавлиненные" - ты уже употреблял это слово ранее

Reply

dm_wanderer September 16 2008, 17:27:20 UTC
Или пиакокнутые )

Reply


Leave a comment

Up