Маркс как-то сказал, что человека, как личность, формирует набор случайных обстоятельств. Лучше и не скажешь. Не окажись у меня двоюродного брата Юрки Балаева, намного старше меня и потому для меня авторитетного, который читал «Порт-Артур», и рассказывал мне про книгу еще до того, как я в школу пошел, как «Букварь» открыл, и я завидовал ему, потому
(
Read more... )
Comments 36
А в "книгах для детей" дети что, "всё понимают"? Что там, что там - воображение формирует картинку, всякие скрытые и не очень смыслы ребёнок не будет понимать лет до 12-14 (по себе знаю, как всегда по-разному воспринималось увиденное/прочитанное в детстве и в юношестве)
Reply
Когда-то на графоманку Лидию Чарскую нашёлся молодой ехидный критик Корней Чуковский, который объяснил ей, что нельзя так портить детям вкус!
А на графомана Корнея Чуковского управы не нашлось. Сама Надежда Крупская безуспешно пыталась его вразумить...
"И такая дребедень. Целый день: Динь-ди-лень, Динь-ди-лень, Динь-ди-лень!"
В воду глядел: дребедень Чуковского так и звучит по сей день непрерывным культурным фоном.
Reply
Reply
Да осаждать то пытались. И многое при Сталине не издавали. Впрочем "Телефон" не самое худшее у него. Есть на порядок дебильней. Я его логики понять не мог. Но вот художественно переводил он не плохо. Хотя иногда не совсем в теме был.
Reply
Reply
Согласен полностью. Сказки, русские белорусские и прочие в начальной школе были прочитаны самостоятельно и без понукания. Тот же Чуковский не нравился, я до сих пор поэзию не очень люблю. В школе учить заставляли вот такое и отбили охоту. В общем хотя я вроде и прочел не мало но читать толком до третьего класса не умел, что не мешало сдавать скорочтение на 5+. Так бы наверное всё и было, но попалась мне книжка Таинственный остров и я по сути тут же стал читать. Очень уж хотелось узнать всё. Восхищали герои и их умение преодолеть обстоятельства.
Reply
Leave a comment