zhabusya(Білорусь)
Тащусь я по украинской мове. Как здорово, что они ее сохранили! На вторые сутки начинаешь просто на автомате переходить на белорусскую.
mrparker(Росія)
Украинский язык ничуть не смешон, он очень красив и изысканнен. я очень люблю украинский язык. Смешным он может казаться только русскоязычным людям - по причине похожести слов и значительно более мягкого звучания, что создает впечатление такого детского лепетания.
Но украинский язык невероятно красив на слух. Даже для русскоязычного уха.
m_use(Росія)
Почему-то очень люблю украинский язык. Почти ничего не понимаю, но люблю.
Просто нравится, как звучит.
annie-minsk(Білорусь)
Я раньше думала, что невозможно понять, почему нравится то и не нравится это. Но я уже на пути. Причины моей любви к группе Океан Ельзи:
Гармоничность украинского.
Универсальный язык, на котором и рэп можно петь, и медленно-задушевное. А ребята из ОЕ виртуозно владеют родным языком, наши могут только позавидовать.
Вообще к украинцам особенные чувства, бог знает почему.
zmizerpaspality(Білорусь)
У канцы снежня 2008 года, слухаючы польскае радыё "Едзінка", гэта быў начны эфір і госцем яго быў адзін пісьменнік, кампазітар з Кіева. Пад самы канец размовы, вядучы задаў яму пытанне: "Дык украінская мова, украінскі народ больш падобны да Расіі ці да Польшчы?"
Кампазітар не доўга думаючы даў адказ: "Да Беларусі".
treephwood(Білорусь)
украінская мова прыгожая-прыгожая. У поздні час калі па ОРТ і НТВ паказваюць рэкламу па-украінску заўсёды гляджу з задавальненнем.
t-o-r-yy(Україна)
Она была похожа на большой красный цветок мака. Черные волосы, собранные в пучок. Темные очки. Рубашка,с чернокрасной вышивкой на украинские мотивы. Рваные джинсы.
Я таких не люблю.
НО она... Она говорила на том украинском языке, который я всегда считала эталонным. На языке Лины Костенко. Говорила о любви.
Якщо кохаєш, знайдеш без адрес оту хатину за морями снiгу. (с)Ліна Костенко
Совершенно открыто, во все услышанье она говорила о любви. О том, какой полной, насыщенной, вечной она может быть и что она может сделать с жизнью человека. Она поздравляла подругу с днем рождения и желала ей вот такой любви. Желала еще много чего. Совершенно искренне. Я бы могла найти еще лучшие слова. Но они исходили бы из ума. Она говорила сердцем.
Слова були палкими й не сучасними....(с)Лина Костенко.
Я сидела рядом и плавала в ее словах... В ее лучах света, которые рассыпались вокруг веером в 360 градусов. Она была Золотым шаром Стругацких. Казалось, весь мир мог быть счастлив рямо с ней тем глубоким, икренним, тихим счастьем, которое медленно опускается на тебя летним утром, когда проснувшись, улавливаешь в полусне запах свежего кофе и молока...
Рядом с ней я казалась себе сморшенным, высохшим черносливом внутри которого полая кость. Пустота. Хотелось к ней прижаться, положить голову на плечо и никогда не выходить из этого раздолбанного автобуса 38го маршрута... Удивительная девушка.
seagull-gull(Ізраїль)
Моя ностальгия все же окончательно сформировалась и приобрела свой вектор.
Я не испытываю должного трепета к оставленным мною киевским дворикам, лавочкам с первыми поцелуями, любимому дивану, не пытаюсь особо сильно скучать по бывшему окружению, разве что немного по некоторым людям, и разве что еще меньше по вкусному кофе в одиночестве в вечерних кофейнях. Но все эти эмоции не имеют ничего общего с ностальжи. Так скучают по стране, в которой провел отпуск, роману, который закончился, кино, которое надо бы пересмотреть.
Моя ностальгия в Израиле приобрела совсем иной характер, неожиданный и нелепый.
Я грущу по украинскому языку.
Языку, на котором практически никогда не говорила, живя в Киеве.
Сегодня мне его безумно, тягостно не хватает.
Я скучаю по красивой, правильной, и в таком случае бесконечно мелодичной украинской речи, по каламбурам, игре слов, шуткам.
Я скучаю по любви на украинском. По возможности говорить "я тебе кохаю", и чтобы это понималось и чувствовалось правильно. По страсти и романтичности языка. Понимание которой было весьма труднодоступно мне там и стало очевидным здесь.
Наверное, мне не хватает того окружения, стиля, образа жизни, который в некоторой степени ассоциировался у меня с языком. Понимаю, но скучаю.
Я перечитываю украинскую литературу: не потому, что мне больно интересно, о чем в ней написано. Мне приятно языком ощущать форму ее слов.
Слушаю музыку, хотя того, что можно слушать, еще меньше, чем того, что можно читать...
Странно, но я скучаю по украинскому языку.
nicolaev(Білорусь)
Я считаю украинскую мову первейшей в мире по красоте и милозвучности.
yazeed(Канада)
Я люблю українську мову. Я обожнюю її. Я, як відчайдушний одинак, закоханий у неї. Я її кохаю, і кожен день закохуюся в неї все більше й більше. У мене навіть слів немає для вираження своєї любові до цієї мови. А коли довкола мене спілкуються нею, серце моє б'ється все сильніше, немов мені ангел з високих небес співає, і кожне слово, як медова ріка, у вушко ніжно протікає, а я просто підслухую і милуюсь.
Це - мова, красу і багатство якої навіть у найближчих до неї мовах не знайти, і чим більше я її вивчаю, тим глибше закохуюся і одночасно дивуюсь, що існує така красива і багата мова, і чим більше я чую українську, тим більше переконуюсь, що кращої і красивішої мови в світі нема.
Я від неї просто з глузду їду.