Leave a comment

Comments 5

jazzqueen November 19 2007, 10:10:55 UTC
Hvorki útgefandi né þýðandi? Það er eins og þeir skammist sín fyrir þetta... o:)

Kræst maður, þetta verður ömurlegt. Hildur vinkona var lengi vel að reyna að fá mig til að hjálpa sér að þýða Pratchett afþví ég er "svo góð í ensku" og ég sagði henni alltaf að það væri ekki HÆGT að þýða Pratchett (og let's face it, ef einhver ætti að vita það þá væri það ég! :Þ).
Ég stend við það sem ég sagði!

Reply

panchoman November 20 2007, 00:51:02 UTC
I so agree!

En ég ætla samt að gefa þessu séns :D bara af ´því að :D

Reply

handofme November 21 2007, 15:47:30 UTC
hann stendur á fyrstu blaðsíðuni inni í bókini kristján eða guðmundur eða eitthvað álíka algeingt nafn.

Reply


handofme November 21 2007, 15:47:00 UTC
I'm so afraid of that mother. Hitchikers is still giving me shivers... soo badly translated so very very badly.

Reply

panchoman November 21 2007, 16:16:05 UTC
AAmms, could be the HorroR!

Reply


Leave a comment

Up