[Translation] Why ♥ Sky - The Beginning LE Booklet (ayaka)

Feb 16, 2012 16:08


My The beginning (ayaka's new album) arrived today!! I'm so happy! And also pleasantly surprised that some of the pictures in the Why ♥ Sky booklet are from her trip to New Zealand (I think! xD I recognise the silhouettes of the trees and the marina). And when I read it, I thought the words were really pretty so I decided to translate it for you ( Read more... )

translation, ayaka

Leave a comment

Comments 9

xxasukixx February 16 2012, 07:54:34 UTC
Ahhh, this is really beautiful.
So cool that she connected lines from several songs. :]
I think some lines are from "Minna no Sora no Shita"? Not too sure though because I always read the translations and don't know how "correct" they are.

Reply

pandaranda February 16 2012, 10:04:38 UTC
Yeah! Hmm, well I thought that they'd be lines from only her new songs, but maybe not? XD I actually only realised they were song lyrics because I was listening to The beginning for the first time while translating and the line I was translating popped out at me. XD I think it was Soko Made Aruite Iku yo. :3 I know that the first two lines are from Hajimari no Toki though. ^^v

Haha, it should be easier to figure out now that I've added the kana and romaji. :D

Reply

xxasukixx February 16 2012, 19:55:38 UTC
Haha, yeah probably she just used lyrics from the songs from the new album. *baka me*

Thanks for adding romaji~ IT's surely easier now to figure out the rest. :)

Btw, what's your favourite song from the album?

Reply

pandaranda February 17 2012, 11:00:23 UTC
Well I'm not absolutely sure! One of them does look awfully similar to a line from Minna Sora no Shita. xD

Ahh, I had the album on repeat all night last night, and I think right now it's Yasashii Ao. :) Though that might change in future, but I actually started tearing up a little at one point when I was listening to it. ^^;; I also like Hajimari no Toki, Akai Sora, Sora yo Onegai and Soko Made Aruite Iku yo. :)

What about you :D?

Reply


mun_chairudo February 16 2012, 08:03:39 UTC
This is so beautiful..
Thank you for translating!

Reply

pandaranda February 16 2012, 10:05:11 UTC
I know, ayaka has such a way with words! She's a gorgeous person, in and out. :)

Reply


yume_mi February 16 2012, 17:15:14 UTC
Thank you so much for the translations! XD

Reply

pandaranda February 17 2012, 11:00:58 UTC
You're welcome! :D

Reply


Leave a comment

Up