Две Ладоги
Когда работа по оцифровке первичной оригинальной Ладоги и соответствующей латиницы подошла к завершению, Володя Ефимов настоял на том, чтобы к ряду букв были сделаны более привычные в наше время альтернативы. Очарованный Ладогой с юности сам бы я, наверное, не решился на такой подход к наследию Щукина. Но Ефимов относился к любому авторитету критически, с точки зрения логики, целесообразности и своего огромного опыта проектирования текстовых шрифтов. Сейчас я понимаю, что за полвека развития кириллицы со времён создания гарнитуры Лазурского и Ладоги был накоплен некоторый полезный для кириллической ренессанс-антиквы опыт.
В результате некоторые буквы стали иметь три варианта: оригинальный, оригинальный исправленный и альтернативный современный. И вот, когда работа, казалось, в очередной раз близилась к завершению, 14 июня 2007 от Ефимова пришло письмо:
«Дорогой Витя,
Получив от Вас пробу оригинального ладожского курсива, я, естественно, попытался сравнить его с оригиналами линотипной Ладоги, которых нет. Но я взял на работе проспект Ладоги, напечатанный для ОНШ в 1970 году. Там есть русский прописной и строчной алфавит в прямом и курсивном варианте, а также цифры и минимум знаков препинания - в 10 кегле. Я решил его отсканировать с большим разрешением для сравнения с тем, что получилось в цифровой версии. Что я и сделал дома с разрешением 1200 точек на дюйм. Эту картинку я в свою очередь посылаю Вам. Конечно, получилось страшновато, но кое-что видно.
И тут я понял, к своему ужасу, что же мне до сих пор мешало в нашей прямой Ладоге. Меня все время не оставляло смутное ощущение, что настоящая Ладога немного другая. Это же ощущение возникло у меня и от курсива (однако я нашел оригинал, с которого Вы работали, в книге Ризника, стр. 105, илл. 171, все очень точно). Дело в том, что у нас получается совсем не текстовой, а титульный шрифт. Это совершенно естественно, потому что щукинские оригиналы Ладоги, которыми Вы пользовались, были именно рисованные, шрифтовые композиции, как прямое начертание в книге „Искусство шрифта московских художников книги“, так и курсив в книге Ризника „Письмо и шрифт“. Если сравнить с линотипным вариантом, который я сканировал с проспекта ОНШ, сразу видна разница, несмотря на ростиск краски и искажение деталей. Текстовый шрифт шире и менее контрастный, чем титульный (рисованный). Кроме того, некоторые знаки в нем по рисунку отличаются от рисованных, например, пресловутые К, Ж и Я во всех видах, в прямом начертании строчная а, в курсиве строчная з.
Честно говоря, линотипные варианты мне гораздо больше нравятся как по рисунку, так и по контрасту и пропорциям. Текстовой вариант лишен этих приподнятых хвостиков и кокетливо изогнутых штрихов, которые уместны, может быть, в титульном шрифте, но бесполезны в текстовом. Зато он гораздо сильнее и убедительнее. Ваш курсив, кстати, гораздо ближе по ощущению к реальному текстовому шрифту, если не считать формы знаков Ж, К, Я, з, и ровнее по цвету.
В общем, ситуация, конечно, щекотливая, но я бы, честно говоря, вернулся бы к прямому начертанию Pro и подогнал бы его по пропорциям и контрасту к линотипному текстовому шрифту. То есть сделал бы его пошире и менее контрастным за счет утолщения тонких штрихов и, может быть, засечек. Вариант Origin я бы оставил в качестве титульного, сделав к нему соответствующий курсив (Вы его весьма удачно начали). Таким образом, мы сможем иметь и титульную и текстовую версию Ладоги, как будто мы Адобе или Микрософт. Как Вы относитесь к подобной перспективе?
У меня есть также пара вопросов по знакам курсива, но, я думаю, сначала нужно решить дело в принципе.
С приветом, Володя»
Конечно же, я с радостью согласился, и к очередной встрече на конференции ATypI 2007 в Брайтоне были уже подготовлены четыре начертания Ладоги: два титульных и два текстовых.
Ряд задач пришлось решать в курсивах - в частности разбираться с украинской курсивной ґ для ренессанс-антиквы. Я даже провёл тест-опрос
посетителей сообщества ua_typography для выявления предпочтений и на его основе создал основные и альтернативные варианты и сделал некоторые обобщающие выводы для тех, кто захотел бы использовать результаты для шрифтов других стилей: «5 и 6 варианты могут быть полезны для каллиграфических курсивов острого пера, 3 кажется более подходящим для курсива с большим количеством засечек, 4 кажется более подходящим для шрифтов с украинским колоритом и увеличенным количеством выносных элементов. Ещё надо отметить вариант предложенный Андрием Шевченко и с определённой поправкой поддержанный Олегом Мацуевым - выносное вниз, но с прямым, как например у „р“, окончанием. Суть мацуевской поправки делать вынос короче - до уровня „ц“ и „щ“. Как мне кажется, и некоторые Андриевы шрифты это демонстрирует, этот вариант может хорошо работать в курсивных гротесках».
Естественно, были добавлены необходимые формы для сербского и македонского курсива.
Кириллический курсив имеет ещё менее устоявшиеся формы, чем прямое начертание, и в разные времена одни и те же буквы имели разные графемы. Курсив Ладоги
содержит альтернативы более древнего рисунка, подходящие для допетровских текстов и хорошо сочетающиеся с титлами и словотитлами; старого рисунка, отображающие состояние курсива примерно 18 века; оригинальный вариант Щукина; он же откорректированный; современный.
Некоторые альтернативы, лигатура SS и прописной
Эсцет, в его необходимости я лично убедился, разглядывая немецкие вывески) были добавлены к латинскому алфавиту.
Пытаясь понять, какие буквенные супериоры следует ввести в состав шрифта, я провёл опрос среди членов ATypI (John Hudson, 2007: «I recommend at least a full set of a-z lowercase superior glyphs for typical text typefaces. Apart from use in ordinal abbreviations, superior letters are often used in academic publishing as a secondary system of textual apparatus, e.g. in critical editions in which superior numerals might indicate verse numbers or general footnotes while superior letters might indicate variant readings») и постарался посмотреть побольше образцов европейских текстов и надписей разных времён. Пришёл к выводу, что логичней всего иметь в супериорах все основные буквы, что и проделал для западной латиницы и полной кириллицы. Супериорами Ладоги можно при необходимости набрать небольшой дополнительный текст. Предусмотрены также две подчёркивающие супериоры чёрточки, способные в любом сочетании подчёркивать слово любой длины. Конечно же, ко всем прописным буквам, цифрам, знакам валют, амперсандам предусмотрена капитель.
В результате, Ладога содержит пропорциональный и табличный наборы обычных цифр (они по замыслу Щукина чуть ниже прописных и поэтому никогда не путаются с буквами), два набора старостильных выносных и ещё один комплект минускульных не выносных, более всего необходимых для сочетания с ивритом. Имеется полный набор основных дробей и возможность набирать любые дроби, полные комплекты супериоров, инфериоров, номинаторов и деноминаторов, основные математические знаки.