Leave a comment

Comments 8

rollson February 7 2019, 22:09:26 UTC
так и я могу..


... )

Reply

pavel_kosenko February 7 2019, 22:46:40 UTC
«Пение - это не безделица для меня и не забава, это священное дело моей жизни. А публика рассматривает артиста, как тот - извините за сравнение - извозчик, с которым я однажды ехал по какой-то бесконечной московской улице.

- А ты чем, барин, занимаешься? - спросил меня извозчик.
- Да вот, брат, пою!
- Я не про то, - сказал он. - Я спрашиваю - чего работаешь? А ты - пою! Петь - мы все поем! И я тоже пою, выпьешь иной раз и поешь. А либо станет скушно и - тоже запоешь. Я спрашиваю - чего ты делаешь?»

Ф. И. Шаляпин

Reply

hujinn September 9 2019, 11:31:34 UTC
Судя по детализации, снимал он на большой формат

Reply


(The comment has been removed)

pavel_kosenko February 8 2019, 07:58:27 UTC
Стивен по-английски это Steven. А Stephen это Стефан или Стефен. Понятно, что на самом деле это одно имя, просто чуть по-разному пишется. Но в русскоязычных публикациях чаще переводят именно как Стефен.

Reply

agnesvogeler February 8 2019, 13:06:16 UTC
Павел, при всём уважении, его зовут так же, как Кинга, а Кинг в русскоязычных публикациях всегда Стивен. Хотя это мелкие придирки, разумеется. За Шора спасибо, некоторых кадров вообще не видела.

Reply

pavel_kosenko February 9 2019, 00:58:13 UTC
Хм, любопытно. Но почему-то большинство публикаций переводят имя как Стефен/Стефан. Поизучаю еще, спасибо.

Reply


Leave a comment

Up