Путеводители и путешественники - часть Вторая

Nov 28, 2008 13:28

Читать первую часть Во второй и третьей частях статьи разобраны 27 различных серий путеводителей, рассортированных по трем типам (для любознательных, для туристов, для путешественников) и даже по подтипам ( Read more... )

публикации и статьи, путешествия, мини-путеводители

Leave a comment

Comments 39

kremenchugskiy November 28 2008, 10:53:14 UTC
Афишевские путеводители -- мои любимые. Конечно же, Стамбул великолепен. Еще отметил бы Париж. Очень нравится DK -- так, на Бали ездили именно с ним (логистика на Бали элементарна, а картинки и приводимая информация гораздо ценнее и богаче чем то, что может предложить LP).

Кстати, у Frommers по Китаю -- просто офигенный путеводитель. Особо круто, что все есть на сайте. Несмотря на то, что информация собиралась несколько лет назад, в целом все очень адекватно, упомянут ряд мест, которых не было в LP (например, Кайпин появился только в последнем LP), плюс очень грамотные прогулки по Гонконгу и Шанхаю (я не любитель подобных вещей, но если в LP включено порядка 10 мест в маршрут, то в Frommers -- 25-30, что позволяет выбрать интересующие тебя точки; по Шанхаю, например, указаны бывшие русские церкви, чего не было в старых LP).

Reply

vlad_hunrider November 28 2008, 10:57:25 UTC
а сцылочку на сайтик можно? Что-то давно я по Китаю не катался

Reply

pavlyuk November 28 2008, 11:25:37 UTC
вот я думаю надо в форумах такую тему открыть - по каким странам какие путеводители рекомендуются, а какие нет

Скажем ЛП по Намибии и Ботсвана - крайне неинформативен (то ли дело Brandt), а вот по Ирану, Кубе - просто супер

По Сирии довольно полезен Ле Пти Фюте, чего не скажешь про другие зарубежные выпуски этой серии

список можно продолжить...

Reply


vlad_hunrider November 28 2008, 10:59:35 UTC
У Генша путеводитель интересный, конечно, но ни одной карты и много лишнего. А NG очень даже ничего, хотя для такой страны как Китай его крайне мало. Очень хороший "путеводитель" - en.wikipedia :)

Reply

yarowind November 28 2008, 11:29:53 UTC
И стилистика подачи материала у Генша, скажем так, на любителя...

Reply

pavlyuk November 28 2008, 11:47:24 UTC
на любителя, не спорю - меня часто коробит
НО
У Генша есть описания максимального коилчества городов. В том же северном Китае описываются все крупные города - даже если там нет туристических достопримечательностей, а одни заводы. Заводы кстати тоже расписаны. И довольно ярко переданы образы городов.
Но это мне как географу больше интересно :)

Reply

vlad_hunrider November 28 2008, 11:54:24 UTC
+++

Reply


megabrom November 28 2008, 11:00:45 UTC
У Вас хороший дисконт на "Афишу" :) И ни слова про Томаса Кука.

Reply

pavlyuk November 28 2008, 11:22:51 UTC
цены приведены 4-х летней давности - динамику можно проследить :)
Томаса Кука тогда еще не было - он, мне кажется, по типологии очень ближко к Natioanal Geographic Traveller

Reply

pavlyuk November 28 2008, 11:42:58 UTC
немного подправил по ценам - приписал примерны современный уровень

Reply


genetik November 28 2008, 11:37:15 UTC
Не обнаружил в списке путеводители "Вокруг Света". Когда поехал в Китай, пользовался именно им.
Хотелось бы получить вашу профессиональную оценку путеводителей "Вокруг света" относительно прочих РУСКОЯЗЫЧНЫХ путеводителей.

Reply

pavlyuk November 28 2008, 11:39:43 UTC
последние абзацы этого поста посвящены именно Вокруг Света

Reply

genetik November 28 2008, 12:52:18 UTC
Извините, не заметил... сохранил оба поста про путеводители чтобы внимательно перечитать, когда после НГ соберусь в Таиланд.
Просто во владивостоке "Вокруг Света" - это самое подробное и вменяемое, что я нашел за пару дней хождения по книжным магазинам.

Reply

pavlyuk November 28 2008, 13:21:44 UTC
на русском языке недавно вышел путеводитель по Таиланду из новой серии "Путешествуем сами". Автор - мой знакомый - писал книгу "на месте", три месяца путешествуя по стране. В результате самая свежая информация для самостоятельных путешественников.

Вот только вряд ли жта книга добралась до Владивостока - но наверное можно заказать по интернету
http://www.dom-knigi.ru/book.asp?Art=292357&CatalogID=5

Reply


pomortzeff November 28 2008, 13:23:13 UTC
Про DK хотелось бы добавить, что у русских изданий этой серии совершенно жуткий перевод на русский язык. Жуткий настолько, что возникают подозрения, что переводил не человек, а компьютер. Правда, я держал в руках только гайд-буки про Москву и Италию и довольно давно...

Ну, и в качестве мелочи, красноречиво говорящий о способностях издателей русских версий DK, нужно отметить обложку с уродливым совковым шрифтом, которым заменена графически совершенная английская обложка DK.

Reply

pavlyuk November 28 2008, 16:34:29 UTC
я честно говоря DK больше не читаю, а смотрю )
(ну в общем у них и лозунг такой: "все рассказывают, а мы показываем")

А смену шрифта я тоже заметил - единственный DK на русском, что есть у меня в библиотеке (Велиеобритания) не очень смотрится в ряду своим англоязычных коллег

Reply

pomortzeff November 28 2008, 16:39:21 UTC
Ну там подписи к картинкам же есть ))) А подписи там в русской версии такие, что, например, собор Василия Блаженного может быть подписан как Церковь святого Базила. ))) (точно не помню уже что там было написано было, пример от балды, но уровень ошибок такой)

Reply


Leave a comment

Up