Наткнулся на одну дискуссию, суть которой была в утверждении о том, что русским людям в особенности свойственно извиняться за свой плохой английский. И что вообще, эти извинения ничего не значат и не стоят
( Read more... )
Те кто живут здесь, довольно быстро начинают адекватно общаться даже при плохом английском (если конечно человек сам по себе адекватный). Примерно так же как, скажем, французы с которыми я работаю. А у туристов по-всякому может быть, от опять же нормального английского, до "спик фром май харт" и набором штампов вроде того что в посте.
У людей вообще гораздо больше проблем в целом с произношением и построением фраз, чем с какими-то штампами.
Мои наблюдения - что деться от них некуда. В поезде в час пик невозможно поговорить по телефону, чтобы над тобой не похихикали в кулачок. В Эдинбурге еще круче - сложно оказаться в кафе не за соседним столиком с братьями по языку. Правда, они все-таки прибалты все, а не русские.
Comments 8
Reply
Reply
По моим наблюдениям в западных инетернетах русский человек вообще не такой уж частый зверь как иногда кажется.
Reply
Reply
А у туристов по-всякому может быть, от опять же нормального английского, до "спик фром май харт" и набором штампов вроде того что в посте.
У людей вообще гораздо больше проблем в целом с произношением и построением фраз, чем с какими-то штампами.
Reply
Правда, они все-таки прибалты все, а не русские.
А самое засилье русских в Национальной галерее :)
Reply
Reply
Leave a comment