эти слова пришли из украинского. типичным для западной украины до сих пор есть слово "вуйко" - дядя, обычно употребляется в значении незнакомого человека. это из того, что я знаю. я читал в этимологическом словаре русского языке, что в 17-18 вв русский язык черпал много слов из украинского языка, а тот, в свою очередь, раньше черпал многое из польского, который пополнялся словами из латыни :) эти слова, скорее всего, пришли в то же время. во львовской области второй по величинен город - Стрый, раньше был областным центром.
нам в германии мозги не промывают, не забывай, да и о политике я никогда не спорю, потому что моя политическая позиция мало кого интересует :) она слишком сложная для понимания даже мной самим )
я бы никогда не сказал, что русский черпал из украинского, если бы недавно в интернете не попал на этимологический словарь русского языка, где так было сказано. я очень далек от происхождения языков, поэтому я не буду с тобой спорить. вопрос праславянского языка, равно как и праиндоевропейского - очень спорный и слишком политизирован.
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=predmet&vol=1 вот здесь можешь прочесть дословно: "Слово предмет появилось в русском литературном языке конца XVII - начала XVIII в. Оно вошло в украинский литературный язык из польского. В польском же языке слово рrzedmiot служило для выражения понятий, связанных с латинским ученым термином оbjectum (чешск. předmět); ср. стар. немецкое Gegenwurf, совр. Gegenstand. В конце XVII
( ... )
ну это полонизм=) вот в 17-18 веке как раз было сильное влияние Польши на Украину=) а так как Средняя полоса России и Украинская часть были сильно связаны по всем статьям, отсюда и многие черезукраинские заимствования. Оформление украинского литературного языка как раз началось в начале 17го века, я упоминала грамматику в предыдущем комментарии.
ну ок, если даже и не было праславянского, то что-то было в промежутке, что отделило славянские языки от других языков индоевропейской семьи. Ибо общеславянские слова существуют, и это факт.
Comments 4
Reply
Reply
я бы никогда не сказал, что русский черпал из украинского, если бы недавно в интернете не попал на этимологический словарь русского языка, где так было сказано. я очень далек от происхождения языков, поэтому я не буду с тобой спорить. вопрос праславянского языка, равно как и праиндоевропейского - очень спорный и слишком политизирован.
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=predmet&vol=1
вот здесь можешь прочесть дословно:
"Слово предмет появилось в русском литературном языке конца XVII - начала XVIII в. Оно вошло в украинский литературный язык из польского. В польском же языке слово рrzedmiot служило для выражения понятий, связанных с латинским ученым термином оbjectum (чешск. předmět); ср. стар. немецкое Gegenwurf, совр. Gegenstand. В конце XVII ( ... )
Reply
вот в 17-18 веке как раз было сильное влияние Польши на Украину=)
а так как Средняя полоса России и Украинская часть были сильно связаны по всем статьям, отсюда и многие черезукраинские заимствования.
Оформление украинского литературного языка как раз началось в начале 17го века, я упоминала грамматику в предыдущем комментарии.
ну ок, если даже и не было праславянского, то что-то было в промежутке, что отделило славянские языки от других языков индоевропейской семьи. Ибо общеславянские слова существуют, и это факт.
спасибо, кстати, за книгу, я почитаю=)
Reply
Leave a comment