Сижу в недоумении.
Плановая ликвидация пробелов в само- и просто образовании сегодня меня привела к поиску способов напечатать тире. ТИРЕ, знаете. Не дефис. Они друг от друга отличаются тем, что обычно для девушек "не главное"=)
Обычно при печати в Word-е в нужных местах дефис/минус сам увеличивался до нужной длины. А сегодня мне ситуация
(
Read more... )
Comments 19
© - копирайт (C)
® - (R)
™ - (ТМ)
° - градус
§ - параграф
± - плюс-минус
´ - апостроф
× - знак умножения (косой крестик - типа 640х480)
″ и ′ - двойной и одиночный штрихи (минуты и секунды, футы и дюймы)
— и – - длинное и короткое тире
( ) неразрывный пробел
( ) средний, разрывной пробел
( ) длинный разрывной пробел (примеяют в конце предложений)
( ) узкий пробел (применяют в двойных словах)
Reply
Ну, то есть для ЖЖ годится, а для вконтакте каких-нибудь уже нет.
Reply
Reply
Reply
Правда, есть способ проще: просто забить на условности, и писать дефис :-) Вон, даже Тёма Лебедев при всей своей любви к типографике не пользуется тире в блоге.
Reply
А описанный тобою вариант для клавиатуры ноута ещё менее удобен, чем остальные. Компьютер-то в моей виртуальной жизни отсутствует.
К слову, я реализовать-то его попыталась, и у меня ничего не вышло. Этот способ годится только при наличии отдельного цифрового блока?
Забить-то у меня до данного момента с успехом получалось=) У меня вот только сейчас в голове не укладывается, неужели действительно это такая недоработка? Неужели за все годы всеобщей компьютеризации нельзя было куда-нибудь тире более удобно добавить? Ну, явно же тире более используемый знак, чем подчёркивание, амперсанд, квадратные скобки и даже значок доллара.
Reply
Ладно, ближе к делу. Если нет цифрового блока, то и в самом деле моим способом набрать тире не получится. В таком случае могу посоветовать заглянуть вот сюда: http://ilyabirman.ru/projects/typography-layout - может быть, это может помочь?
Reply
Программисты мне почему-то в голову не пришли. Я вот ещё подумала, что может для англоязычного пользователя в целом тире не столь популярно. Но, даже тогда, ничто не мешало при локализации программного обеспечения этот нюанс учесть.
За ссылку спасибо большое=) Судя по описанию - самое то, что надо! Сейчас буду пробовать.
Reply
http://WinRus.com/mod_r.htm
:)
Reply
Я же традиционно ненавижу софтверные "продукты" от мелкомягкого билла и не заморачиваюсь )))
Будет нужно корректно оформлять документы - как-нить выкручусь )))
Reply
еще вариант: если нет интернета и раскладка неполноценна, можно скопировать тире из другого вордовского документа с нормальной пунктуацией :)
Reply
В общем-то, для меня оптимальным способом оказалось проставлять двойной дефис, а потом автозаменой по всему документу его исправлять)
Reply
-"Привет" - сказал он.- "Как дела"?
Reply
Leave a comment