Limerick? Clearly I need to learn the definition of a limeric. Can't wait for you to do a Wiki Haiku! XD
Tams p.s I visited teh website but was now a few days ago and can't remember if I understood it or not... oi, estoy mur cansada y tonta. Pero, es muy bueno porque tengo mucho el chocolat.
Well, Tams, let's just say that I wasn't able to remember a few concepts like "metrical feet" when I wrote those lines. Though its translation makes a lot more sense:
There was a young 'pedia called Wiki whose great store of facts made her picky in trouble she got for copyright sought and Wiki's now taken to mickey.
(As shown clearly above, the writer of this LJ has got no poetic talent or sensitivity whatsoever, which is just another item in the list of his numerous artistic handicaps.)
P.S.: Btw, great that you tried to read the juegosdeingenio.org page, Tams (whether you could or not). It's written in a very beautiful, unadorned Spanish (no Carlos Fuentes there!).
Comments 3
Can't wait for you to do a Wiki Haiku! XD
Tams
p.s I visited teh website but was now a few days ago and can't remember if I understood it or not... oi, estoy mur cansada y tonta. Pero, es muy bueno porque tengo mucho el chocolat.
Reply
Reply
There was a young 'pedia called Wiki
whose great store of facts made her picky
in trouble she got
for copyright sought
and Wiki's now taken to mickey.
(As shown clearly above, the writer of this LJ has got no poetic talent or sensitivity whatsoever, which is just another item in the list of his numerous artistic handicaps.)
P.S.: Btw, great that you tried to read the juegosdeingenio.org page, Tams (whether you could or not). It's written in a very beautiful, unadorned Spanish (no Carlos Fuentes there!).
Reply
Leave a comment