Jul 10, 2009 11:26
Названия почти всех русских городов, заканчивающиеся на «-град», искусственно созданы в XX веке. Традицию, видимо, создал Петроград, переименованный по воле Николая Кровавого сразу после начала войны с немцами (что, в общем-то, было его очередной глупостью, поскольку «Санкт-Петербург» восходит к языку союзной Голландии, а не враждебной Германии). Позже эту идею - добавлять к главному корню в названии «-град» - подхватили большевики, наплодив немало городских имен: Ленинград, Калининград, Кировоград, Сталинград (Волгоград), Ворошиловград и т. п.
В русском языке не было слова «град», по-русски оно всегда звучало как «город». Гласная не выпадала, «о» не переходило в «а». Древние русские названия - Новгород, Белгород, Городец, Ужгород, Миргород, Вышгород и т. п. Производные русские слова также хранят неизменный корень: городовой, городничий, пригород; изгородь и огород - тоже им родственные. А вот всякие «градоначальники» и «градообразующие предприятия» распространились в эпоху РФ, когда у властей возникла потребность в пафосных псевдорусских терминах.
Слово «град» - церковнославянское. Церковнославянский язык ближе к южнославянским и западнославянским, для которых характерны такие названия, как Белград, Градец, Новиград, Градчаны, Вышеград и т. п., а «град» может просто означать «замок, крепость». «Град» - не единственное слово, которое в русский попало через письменный язык из церковнославянского, другие пары, подобные «город-град»: «ворон-вран», «ворота-врата», «берег-брег», «голод-глад» и т. п. У второго слова в паре чувствуется аура «возвышенности», поэтому оно любимо поэтами и пиарщиками (в редких случаях церковнославянский вариант даже вытеснил исконно русский из языка, как в парах «ворог-враг» или «морок-мрак»; а у «пороха» и «праха» ныне вообще разные значения).
Так к чему я веду? Слово «град» в русском языке поначалу употреблялось для обозначения вполне конкретного города - Небесного града Иерусалима. Этим и оправдывалось его заимствование из церковнославянского. Царь употребил его для обозначения столицы. А большевики, видимо, не ведая истоков, населили небесный град своими «святыми»: Лениным, Кировым, Калининым, Сталиным, Ворошиловым. Грады Калинина и Кирова не переименованы до сих пор.
язык