Leave a comment

Comments 25

blekwhite September 8 2015, 09:19:06 UTC

Поскольку земли руины долгое время находились под властью поляков-австровенгров,руинский язык есть жуткая помесь старословянского,польского,немецкого,венгерского и румынских языков.К русскому он никак.

Reply

hrono61 September 8 2015, 09:21:05 UTC
Тут ещё хуже - за время насильственной украинизации этой территории местное наречие также было изнасиловано. Одно дело, когда слова входят в язык естественным путём, другое - путём указаний сверху. В результате на территории Руины невозможно найти ни одного грамотного :)

Отсюда, кстати, и попытки переназвать вертолёт то "гэлыкоптэром", то "гвынтокрылом". Или аэродром - "летовищем" (место летнего выпаса скота на одном из южнорусских диалектов).

Reply

blekwhite September 8 2015, 09:26:31 UTC

Я про это и написал,руинский язык искусственный,его таким сделали,он не родился.Потому,даже самые упоротые свидомиты,говорят на нем только на публику.

Reply

bodunenko September 8 2015, 09:31:42 UTC
Люби друзи! (С) Тимошенко.

Reply


silverlisard168 September 8 2015, 09:43:11 UTC
Олтарь пламян, а цр(ковь) ледяна - олтарь погаснет - цер(ковь) истает.

Древнеукраинский, ага.

Reply


maxvlad September 8 2015, 09:58:40 UTC
Есть какая-то лютая ирония в том, что в создании современного литературного русского языка изрядно поучаствовали малороссы. В результате, получился вполне удобный жизнеспособный язык. При этом, когда они стали делать язык для собственных нужд - родилась мова.

И вот всё у них так. Как в одном проекте с москалями - выходит замечательно. Как сами по себе - убожество и деребан.

Reply

maxvlad September 8 2015, 11:44:09 UTC
> При этом, когда они стали делать язык для собственных нужд - родилась мова.

Вот здесь у вас ошибка, не для собственных нужд, а шоб не как у москалей.

Reply


matzebacker September 8 2015, 10:04:00 UTC
отлично

Reply


happyend48 September 8 2015, 10:08:57 UTC

... )

Reply

olleyna September 8 2015, 10:17:15 UTC
В украинском языке насчитывается около 4 тысяч тюркизмов (без учёта собственных имён). Более половина из них - общеупотребительные: гарбуз, килим, кишмиш, отара, туман, тютюн, штани, карий и т. п. Остальные - историзмы (башлик, бунчук, джура, канчук, опанча, осавул, сагайдак, ясир и др.), диалектизмы (байлик, бичак, гарам, кавук и др.) либо употребляются в роли экзотизмов для описания собственно тюркского быта (бай, гарем, мурза, султан, хан и др.). Группа экзотизмов является практически открытой и постоянно пополняется ( ... )

Reply


Leave a comment

Up