Какое же это свинство, вот так просто брать и напрямую переводить, с незнакомого языка. Это почти как сказать, что в Черногории горы черные..Litlle Russia - это вовсе не Маленькая Россия... Да что я тут распинаюсь, всем это и так известно. Кроме упоротых пропагандонов.
Comments 16
В англосаксонском очень таки плохо, нас учили перевод слов, относительно контекста, а "литл раша" как это = маленькая Россия или херня там на боку?
Reply
В 2030 году вся оставшаяся Малороссия будет уже за Збручем в схронах с польско-румынским игом бороться.
На левый берег их уже не пустит никто, и черта оседлости пройдёт там же.
Reply
Reply
Reply
Reply
Так у Белоруссии был выход к морю?
Не знал ))
Reply
Reply
Reply
а поебаться им не завернуть впридачу? в тепле у моря ляляля... моя негодовать!
Reply
Reply
Leave a comment