«На Украине» vs. «В Украине»

Feb 02, 2010 17:17

Моя запись о мудаках с Чампионат.ру вызвала резонанс и ряд противоречивых мнений. Это радует. Значит слова вам не безразличны. Тогда я не аргументировал своего мнения, попытаюсь это сделать сейчас. Хочу заметить, что ваши взгляды никак не изменят моего мнения о сотрудниках вышеуказанного ресурса, это не первый случай когда они лажают.

Заметка. ( Read more... )

Leave a comment

Comments 14

arina_titova February 2 2010, 16:27:09 UTC
"Согласно правилам русского языка следует говорить только на Украине - суверенность другого государства не может влиять на грамматику какого-либо языка."
"Заметка. До войны слово «метро» было мужского рода (потому что метрополитен - он), в газетах писали: «наш метро». Со временем правильным стало употребление слова в женском роде." Слово «метро» приобрело средний род.

Reply

perpettum February 2 2010, 16:42:30 UTC
В таком случае русский язык сам является атавизмом. Кстати, источник можно посмотреть?

По второму случаю - да, моя ошибка. Главное, что сейчас все встало на свои места.

Reply

arina_titova February 2 2010, 16:58:38 UTC
http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/kultura/28_16
Главное, что Россия не "ссыт потерять аккредитацию".

Reply

perpettum February 2 2010, 17:03:25 UTC
В том то и дело, что ссыт время от времени. Это и огорчает.

Reply


li4 February 2 2010, 20:36:17 UTC
Да, крч, какая разница? ) ну главное чтобы люди понимали друг друга, а что там умные дяди решают, ваще пох )) Анархия ёба :D

Reply

perpettum February 2 2010, 20:38:46 UTC
У меня профессиональная заинтересованность, если можно так сказать. :)

Reply


egil_belshevic February 3 2010, 07:15:30 UTC
Ваш язык - вам решать, но только потом не говорите другим, что Пушкин ваш поэт и к вашему языку отношение имеет :)))
(Лично мне плевать, как на русском правильно, но я уже насслушался государственных идиотов от латышского языка, уверяющих, что из двух вариантов один должен быть неправильным... и соотношу эту ситуацию с русским языком.)

Reply


y_a February 3 2010, 12:57:50 UTC
!

Reply

y_a February 3 2010, 12:58:31 UTC
я за оба варианта

Reply


arina_titova February 3 2010, 16:28:10 UTC
На самом деле, не могу сказать, что я категорически против варианта "в Украину". Если у Украины нет дел поважнее, чем спорить о таких вещах, то лично мне не жалко для них предлога "в". Но лишь при условии, что оба варианта (на Украину и в Украину) будут считаться правильными. Как в случае со словами "кофе"(большинство словарей рекомендует мужской род, но пишут, что употребление в среднем роде ошибкой не будет) и "творог"(творОг, также допустимое ударение - твОрог)).

Reply

perpettum February 11 2010, 18:28:22 UTC
Дело не в Украине, а в том - как эта конструкция звучит наименее по-плебейски. Русские давно перестали использовать дореволюционную типографию с фитой, ер, ять и десятиричным и, но до сих пор отказываются меняться к лучшему там - где необходимо уважение к другим культурам и нациям. Это просто ничтожно. Ты сейчас защищаешь нацию, которая кладет свой поддерживаемый богатым запасом ископаемых и масштабами, хуй и на тебя и на всех русскоязычных за пределами страны. Это никому не приносящая пользы, опустошающая душу гордыня.

Reply

perpettum February 11 2010, 18:29:13 UTC
типографию поменять на орфографию и все будет волшебно

Reply


Leave a comment

Up