Оригинал взят у
servicefree в
Не «креативный» - а «творческий» В Росссии рождается ублюдочный «расеянский язык», не имеющий ничего общего с великим и могучим… Такое впечатление, что радио, ТВ и газеты плотно оккупировали какие-то ублюдки, не знающие элементарного русского языка. Слушаю тут одного урода:
«Это - образец отличного хаусного кино…» Кино не бывает «хаусным» - в русском языке есть выражение «домашнее кино».
Журналистика сыплет словами-уродцами.
Да не «ритейл», а розница, розничная торговля.
Нет «наёмных киллеров» - есть выражение «наёмный убийца».
Не «пролонгировать» - а продлить.
Не «волатильный», а чувствительный.
Преступников не экстрадируют - их выдают. Разве мы говорим: «С Дону экстрадициинет»? «С Дону выдачи нет», расеянцы!
Не «рафтинг», а сплав. Сплав по горным рекам, если кто не знает.
Не «рестлинг», а борьба.
Нет «дайверов» - есть ныряльщики. В крайнем случае, аквалангисты илиподводные пловцы.
Какой «кастинг»? Есть русское слово «отбор». Или «подбор».
Не «креативный» - а творческий. Есть такое русское слово! Или вы его не знаете?
Не «тесты» и не «тестировать» - а испытания и испытывать. В крайнем случае - пробовать.
Не «саммит», а встреча, слёт.
Не «аксессуары», а принадлежности. (Запасные части и «аксессуары» к автомату Калашникова).
Не «саундтрек» - а звуковая дорожка.
Список сей можно продолжать и продолжать. Уроды забивают русский язык, колонизируя русское сознание. Откуда вы лезете, неполноценные? Если дело так пойдет, то скоро на вывесках россиянских магазинов будут писать что-то вроде:
«Всё для хантинга и фишинга» (вместо охоты и рыбалки).
Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний «пиджин-рашен».
***
favor_in_all: Наступление на русский язык сегодня - явление не случайное и не спонтанное. Это часть хорошо продуманной и спланированной психологической войны, ведущейся против нас. Именно - часть. В совокупности с другими методами воздейстаия оно медленно, но верно ведёт к изменению нашего сознания. Разговаривая на языке, сильно разбавленном "англизмами", мы теряем свою национальную самобытность и - на сакральном уровне - становимся податливой почвой для влияния со стороны наших заклятых "партнёров". Пока мы этого, может быть, не ощущаем. И это понятно, ведь процесс идёт на подсознательном уровне. Но результатом будет (и уже становится) изменение нашего восприятия окружающей действительности, то есть практически - перекодирование сознания русского народа. Так что всякий раз, когда возникает выбор: какое слово употребить в речи - исконно русское или чужестранное, - следует выбирать своё, родное. ))