кто тут понаехавший?

Sep 26, 2012 18:14

мне тут в гостях рассказали способ отличить настоящих москвичей от понаехавших. очень просто! продолжите фразу:
Жадина-говядина - ...
а я в коментах напишу результат

я, кстати, тест на москвича не прошла. ну так и мое детство прошло в Загорянке. для филологической проверки час на электричке оказался решающим)

апд: правильный московский ответ - ТУРЕЦКИЙ ( Read more... )

Leave a comment

Comments 38

tsio September 26 2012, 14:24:26 UTC
а в дет.садах Киева, лет надцать назад, в ходу был "кусок шоколадины".

Reply

piskaich September 26 2012, 16:17:51 UTC
вот ниже у Тосаину такой же вариант, а я его не слышала в детстве даже!

Reply

tsio September 26 2012, 19:15:22 UTC
а я слышал про огурец, но впервые слышу про барабан.
ну, барабан - ладно, но почему турецкий? нипанятна ;)

Reply


hemulek September 26 2012, 14:28:16 UTC
Кстати, на злобу дня!


... )

Reply

piskaich September 26 2012, 16:15:00 UTC
оу)))

Reply


star_stregoica September 26 2012, 14:33:48 UTC
У меня два варианта, оба были в ходу.
Короткий: "бука-шоколадина".
И длинный: "солёный огурец, на полу валяется, никто его не ест".

Reply

piskaich September 26 2012, 16:16:54 UTC
это прекрасные варианты, но по словам тех кто мне эту мульку рассказал - совершенно не московские)

Reply


lena_do September 26 2012, 14:47:29 UTC
... соленый огурец, на полу валяется - никто его не ест.

но я и не претендую, если что :-)

Reply

piskaich September 26 2012, 16:15:21 UTC
во, я то же самое ответила и была названа дремучей деревней!)))

Reply


(The comment has been removed)

piskaich September 26 2012, 16:15:29 UTC
истинно)

Reply


Leave a comment

Up