Въ незапамятныя времена
uxus мнѣ показалъ сайтъ съ хулиганскими (англоязычными) опредѣленiями языковъ. Я почиталъ, похихикалъ и перевелъ то, что либо понялъ, либо мнѣ просто понравилась формулировка. Текстъ уже не помню какимъ образомъ попалъ на
пиндосайтъ (это было какъ разъ во времена пиндологiи), гдѣ до сихъ поръ и лежитъ. Но когда я полѣзъ
(
Read more... )
Comments 15
Reply
Reply
"Почти так же", да не совсем так, вот это может и смешить, и раздражать, как упомянутый Ляльковый дим.
Reply
Понравилось про ц.-слав. и сербский и хорватский.
Вспомнилось еще два:
Швицердюч - это не язык, а болезнь горла.
Голландский - что это за идиш, которого я не понимаю? (один совпис)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ну ладно, не приврешь - не пошутишь, но церковнославянскій въ качествѣ основы русскаго какъ-то ужъ совсѣмъ коряво.
Reply
Reply
Leave a comment