Re: по 5 пунктуpolpinaJanuary 14 2016, 15:17:12 UTC
Нет, во время перевода рецепта приготовления ))))))) Утешаюсь мыслями о вечернем морском черте в соусе, хотя грезы о лисичках перебить сложно даже черту )
Мы тут на фейсбуке про финферли тоже зацепились. Финферли - вроде как одна из разновидностей кантарелли, на латыни они Cantharellus cibarius. Но вообще, думаю, это взаимозаменямо, и еще у них есть коллега и товарищ galletti :) В нете в рецептах их используют вперемешку без зазрения совести :)
Ну, ты знаешь, многим мадрелингвам это просто на фик не надо ) Им что кантарелли, что финферли. Не знаю, как твой, но мой муж такими словами не владеет, они отсутствуют в ихнем ареале обитания )
Comments 6
Давайте и лисичек, и cantarelli! И можно без хлеба :)
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment