С перепугу

May 18, 2016 16:34


Покопалась тут в "урнах". Смотрите, цитата из Мариенгофа: «По всему городу расставлены плевательницы. Москвичи с перепуга называют их "урнами"» (1928 г.).

Взгляд у меня споткнулся о «называют» и далее слово в кавычках - значит, слово новое для Мариенгофа и москвичей? «С перепуга» - значит, плевательницы похожи на мрачноватые, погребальные урны? И то ( Read more... )

lingvistika, vene keel

Leave a comment

Comments 2

petrark May 18 2016, 20:02:11 UTC
Очень интересно, молодец, что изучила :-)

Reply

poly_sonic May 18 2016, 20:28:47 UTC
:)

Reply


Leave a comment

Up