Картина мира и хронологии Симона Стевина (XVI век)

Mar 08, 2023 22:49

Книга есть на гугл-букс, можно скачать полностью.
1585 год (да, так тоже писали римскими цифрами):



Не знаю точно - первым ли был Симон Стевин в переводах Диофанта с латинского на французкий/голландский.
Похоже, что первым.
См. ниже - что он сам пишет про переводы с греческого и где хранятся (по его сведениям на его время) оригиналы.

Его книги входили в обязательный курс математики ещё в XIX веке, см., например, список литературы к курсу лекций
ON NATURAL PHILOSOPHY AND THE MECHANICAL ARTS
Томаса Юнга (Thomas Young).

В курсе ли горячие ниспровергатели Новой Хронологии, особенно стиля «пусть не лезет из своей математики в сферы Высокой Исторической Мысли и Наших Незыблемых Знаний Истории» (там же тоже science is settled), что…
для Симона Стевина Диофант (диофантовы уравнения) жил после Магомета(*)?
Официально Диофант жил в Александрии где-то в I-IV веке нашей эры, «может быть II-ой век или III-ий»
(фр. википедия - забавно, они там только на издания после 1620 и на латинском ссылаются).
Скрин 268-ой страницы из «L'ARITHMETIQVE DE SIMON STEVIN DE BRUGES» 1585 года:




С середины страницы, но так же, для контекста, см. и выше:
Что касается Диофанта, то похоже, в его время изобретения Магомета ещё были только известны [т.е. Магомет был, см. выше по контексту, и были уже известны его изобретения] как это можно вывести из его первых строк; это правда, что он разрешил прекраснейшие вопросы, как он это нам сообщил в свою очередь, а он обычно проводил свои операции с потрясающей изящностью [проницательностью м.б. - subtilité]…


Упомянут ли этот казус (или такие) в книгах Носовского/Фоменко?
Касаются ли они именно концепций математиков о последовательности событий в истории?…
Мною читалось только очень кое-что из НХ и довольно выборочно.
Помню только отсылы к картам, монетам, и астрономическим соображениям
(ну, что все Великие Египетские Пирамиды, вопреки прецессии земной оси ориентированы практически точно на север, т.е. на полярную звезду - все, кроме слегка заметного отклонения у Пирамиды Джоссера - это нынче любой может и с помощью гугл-карт проверить).

И что сообщает Симон Стевин о переводах и оригиналах, его предисловие к Диофантовой Арифметике весьма… эм… зажигает…
431-434 стр. «L'ARITHMETIQVE DE SIMON STEVIN DE BRUGES» вместе с предисловием Стевина (далее, на стр.435 есть и предисловие Диофанта)














В этом предисловии упоминаются:
  • Guillaume Xylandre - некто нам уже неизвестный, есть несколько косвенных ссылок в книгах XVI века, вот, Плутарха ещё переводил (масса переводов которого не считаются аутентичными - т.е. что содержание принадлежит Плутарху).
  • Regiomontanus
  • Maxime Planude
  • Гипатия (ну, разве что только она тут в ссылке не нуждается).

Яндекс перевод с картинок/гугл-линза должны справиться с переводом.
Разве что с небольшими поправками: автопереводчики не всегда считают бытующую в Средние Века путаницу между «V» & «U» за опечатку и не всегда видят теперь только немецкую эсцет (ß) как «S».
Или выделю время на то по просьбе трудящихся (всё же грамматика/синтаксис кое-где заметно отличаются…).

И ещё. В предпоследнем абзаце выше, где поминается Магомет (2-ой скрин), Стевин ссылается на Луку Пачолли и то, что он, Пачолли, ссылался на авторов, коих цитировал, как анонимных - это к диффамации Паччоли из XVIII века от Тоцетти ради раскрутки сценического образа Фибоначчи, что ли….
Даже если тот самый манускрипт (но как оказывается, их внезапно чуть ли не сонм с XIII века по XVIII-ый никому неведомых оных манускриптов с их копиями, надписанными как от авторства Фибоначчи, причём его собственной рукой) - Лука Паччоли элементарно мог ещё и не разглядеть эти столь ярко-красные уже в наши дни надписи… filio Bonaccij, de domo filiosi Bonaccii, сами же, якобы, не могли разглядеть…
Последняя ссылка - самоцитата, извиняюсь. Критика приветствуется. Это пока что только последняя серия из сериала по данной теме (Фибоначчи и индийские арабские числа, последовательность названная во 2ой половине XIX-го века его именем, давным-давно известная и без него… и, что скорее всего, не от него вовсе…)
(*) Магометом звали ещё и аль-Хорезми…

math, latin

Previous post
Up